[宋] 胡仲弓
身形如野鹤,飞去每离群。
玉馨随缘定,金丹与众分。
渴摇花上露,卧枕谷中云。
传得九仙诀,修真好似君。
赠云谷道士
作者:胡仲弓
译文
形影飘飘如野鹤,离群远飞,云游四海。 随缘行走在山水之间,吟唱那美妙的曲调。 渴望的时候摇一摇,就会流露出花朵上的露珠。 躺在谷中高枕而卧,仰望天空悠悠白云。 听他说那传得道教真义,炼制丹药的诀窍。 修炼得法,修身养性,真如同你一般好。
注释
①云谷:地名。云谷道士:指云谷山中的一位道士。 ②野鹤:指云谷道士形影飘飘如野鹤的处世态度。 ③随缘:随行,随遇。 ④金丹:仙丹。古代传说能使人长生不老。这里是借指炼丹术。与众分:同世人分享,这里是收授徒儿的意思。 ⑤花上露:白居易《早起》露湿轻纱如未开,暗含朝色不能寐。晚来小净过池边,手掬清泉香渐圆。”的句子这里夸云谷道人日子过的闲散。“卧枕”:舒元舆《山寺戒酒诗序》:“谑浪笑傲,卧枕乱草人睡”其中卧枕又联想到父母时时常把孩儿卧在枕旁比喻圣君治国的好处。《全唐诗》“每过嵇家嗜肉肠”句下注曰:“云云见世尊卧枕维摩诘。” ⑥九仙:九仙山,在浙江绍兴东南、萧山西兴一带。《云笈七签》卷四六《洞天福地》:“绍兴府会稽县九仙山为上真所治。”道教有“九仙”之说,见《云笈七签》卷四九《洞天福地部会稽山洞》:“会稽有九仙山、丹山、若耶、云门、罗浮等山。”道士称其师为真人,这里称赞云谷道士修炼有成,可以与真人相比。好(hào)胜朱熹亦称儒家学说的主宰为“真师”(《答汪尚书》),即为真人的意思。
这是一首非常精彩的七言律诗,赞颂了云谷道士飘逸旷达而又炼丹修行的高风高德,含意精微而诗味浓郁。首联以野鹤对飞来突出道士神韵飘逸、洒脱不凡的性格特征。“离群”二字下得尤其传神,把道士超脱尘世、不慕名利的心态充分表现出来。颔联写道士的超然物外和清静无为。“随缘”是说事随天定,“与众分”是说心胸开阔,乐与世人共休戚。虽能入世而又保持着仙风道骨。“渴”句妙用移花接木法。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》引《西清诗话》说:“丰乐张端明诗有‘不摇花上露’之句,东坡先生称之。潘邠老曰:‘余见魏野诗云:“卧听山室钟”,以为信然矣。’乃知张未必然。”这里却说是“花上露”而非“山室钟”,是想象之辞,用“花上露”来反衬道士生活的闲适自适之情趣。颈联对仗工稳,形象生动。“卧枕”句用了两个“虚”字,妙趣横生。两句都是超脱物外的形象,连神仙都羡慕他的悠然自得的神仙境界。“传得”句则是一幅传道的图画,其意境淡雅而幽远。“修真好似君”则是以高风高德赞人,是从众人的眼光来看他的。“似君”二字实不足以表达其所有的美好之处。这首诗虽然题作“赠云谷道士”,但作者着力刻画的是一位飘逸旷达而又炼丹修行的高人形象,是在以自己的审美感受来塑造云谷道士的艺术形象。同时这首诗语言凝炼优美,富于形象感。尤其是颔联和颈联被后世视为绝佳诗句。这首诗的用韵也十分出色,韵脚疏密相间,抑扬有致,于严整中见流利,充分表达了诗人的情感神韵。总之,这是一首耐人吟诵的精彩的咏人之作。