登录

《腰痛》宋胡仲弓原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡仲弓

《腰痛》原文

门前齐雪立,因被病相魔。

堪佩金鱼否,能悬宝剑麽。

折非陶令懒,瘦似沈郎多。

已办扬州鹤,其如十万何。

现代文赏析、翻译

腰痛

宋 胡仲弓

门前齐雪立,因被病相魔。

堪佩金鱼否,能悬宝剑么。

折腰非我事,傲骨瘦如么。

已办扬州鹤,归心正浩歌。

这是一首刻画病中老态的诗。全诗生动地描写了病中老态。“因被病相魔”,此诗不仅写了腰痛,而且还写了由于腰痛引起的无奈,由于无奈而生的感慨,由于感慨而作的折腰之叹。“堪佩金鱼否”,对佩带象征高位的金鱼,此可佩否?”疑有傲骨不愿与俗人同流之意。“折腰非我事,傲骨瘦如么”,写因病无奈而产生的对折腰求荣的否定,写出了不愿屈从于权贵的傲骨。“已办扬州鹤,归心正浩歌。”此二句一写病愈,一写愿望。言己已养好了腰痛,现在可以回家过自在的生活了,过田园生活的愿望也愈加强烈了。

现代文译文如下:

门前雪竹像屏风一样排列,被这病魔困扰的我,怎么忍受得了那些鱼符的金光烁烁?我想佩戴着金鱼符抑或悬挂宝剑的华贵气派是不是都不适合我?尽管在吟咏着陶渊明的辞官归隐之后不愿折腰的心理而自伤无补,或是因为自己的过于瘦弱多病才如此消瘦吧?我现在早已准备好了归隐之后像杜牧那样寄寓扬州清净寂寞的地方养鹤为生,即使有再多的钱财又有什么用呢?还不如做个真正的隐士逍遥自在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号