登录

《薄游》宋胡仲弓原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡仲弓

《薄游》原文

薄游归较晚,清气满丘园。

鸦噪盘林影,蛩声咽草根。

吟肠思茗碗,醉眼迫冰盆。

心迹两忘处,难同俗子论。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

这首诗描绘了作者游玩归来后的园中景象,满园清气,鸦噪蛩鸣,吟诗醉酒,表达了诗人超脱尘世的情怀。

首联“薄游归较晚,清气满丘园”,描绘了诗人游玩归来较晚的情景,此时园中满溢着清新之气。薄游,即短游,指短暂的游玩。晚归,则透露出诗人游玩的时间之长。丘园,即家园,指诗人所居之地。这一联以时间之晚和环境之清描绘出一种宁静、清新的氛围。

颔联“鸦噪盘林影,蛩声咽草根”,进一步描绘了园中景象。盘林,即盘旋环绕的树林。这一句形象地描绘了树林中乌鸦的噪鸣,以及草根被蛩声所压抑的情景。声音的描写十分生动,读来仿佛身临其境。

颈联“吟肠思茗碗,醉眼迫冰盆”,则写诗人饮酒品茗的情景。茗碗,即茶碗。迫,这里是等待、催促的意思。冰盆,即盛冰的盆,这里指冰镇的酒。诗人品茗饮酒,吟诗醉眼,表现出一种超脱尘世的情怀。

最后一句“心迹两忘处,难同俗子论”,是诗人对游玩归来的心情表述。心迹两忘,指忘却世俗杂念。俗子,指庸俗的人。这里诗人表现出超凡脱俗的态度,不愿与庸俗之人同论。

现代文译文:

暮色渐深,游人归家稍晚,清新之气却充满家园。林间鸦鹊噪鸣不停,草根间蛩鸣如咽。口中思虑着茗碗的清香,醉眼之中等待冰盆送来的凉爽。心中的杂念被遗忘在这片美景中,不愿与俗人一齐评说。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号