登录

《暑中杂兴》宋胡仲弓原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡仲弓

《暑中杂兴》原文

是非不到野溪边,只就梧桐听雨眠。

睡熟不知溪水长,鹭莺飞上钓鱼船。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

暑中杂兴

宋 胡仲弓

是非不到野溪边,只就梧桐听雨眠。 睡熟不知溪水长,鹭鸶飞上钓鱼船。

这是一首田园诗,诗人在夏日的溪边安然入睡,一切世俗的纷扰都与他无关。诗歌运用反衬手法,以动衬静,把他的闲适生活描写得淋漓尽致。

“是非不到野溪边”,现世俗事繁杂,尘土飞扬,避之而唯恐不及。但诗人心里想的只有大自然,“不到野溪边”。“是”者如云霓之可望而不可及,“非”者如江海之混茫且深。也只有避开世间上的曲终奏折的宛转之路,“事非不到野溪边”这自由通脱的四字便可提挈终篇意气。此处当得一句警策。后世的小说中有些文章确实想方设法作此诗意境中之极难偏至。渔夫之图易描,隐士之庐难为。甚至金先生答伊斯坦迪儿总所也云:“孔老夫子知:孰为汝多知乎,久在樊笼里一涉世事便觉劳心。然则隐者之乐,其乐也何在?此诗开篇便点出“梧桐听雨眠”的意境。

“只就梧桐听雨眠”,诗人只选择了“梧桐”和“雨”两个元素:“梧桐夜雨”是中国古代诗词中很常见的意象。如温庭筠词云:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。”李清照词云:“梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴。”而“听雨眠”,则表现了诗人怡然自得的田园生活情趣。

“睡熟不知溪水长”,诗人闭目安睡,不知道溪水已经流长。这实际上是物我两望、物我化一的东晋人理想忘世方式的精神状态,就是佛教的忘我境界也是一种由己归物、无我非非的状态。《桃花源记》中林屋和武陵人到桃花源后“便忘家忘世”的故事也给诗人以启示。正因为如此,诗人的心胸开阔、通达,他能从静谧、自在的生活中感到无限的快慰。

“鹭鸶飞上钓鱼船”,诗篇结句不落俗窠,于悠扬处落笔,于平淡中见高雅。鹭鸶是候鸟,常在水边活动,是乡村田野常见之景。它与钓者相伴,是隐逸田园生活的象征。鹭鸶不时飞上渔船,也许在问候老朋友吧!也许在欣赏田园风光吧!诗人的构思不俗,可见其志趣高洁、不同凡响。

这首诗以野溪为背景,用“梧桐听雨眠”的方式表现了诗人避世田园的生活情趣。诗人善于反衬,他避开世俗的纷纷扰扰,在梧桐下听雨而眠,这超然物外的悠闲生活令人羡慕。“不知溪水长”写出了诗人心态的恬静和超然,营造了一种和谐静谧的意境。诗人虽用笔轻松诙谐,却表现了超尘脱俗的高雅情趣。诗的语言简练生动,一语双关,含蓄而余味深长。

总体来说,《暑中杂兴》这首诗描绘了诗人避世田园的生活情趣。诗人以自然为伴,以山水为友,心境清净闲适。这种生活虽然不为人所理解,甚至被视为远离尘世、隐居山林,但诗人乐在其中,自得其乐。这种态度体现了诗人对自然和生活的深深热爱和尊崇。整首诗意境清幽而高雅,给人以恬淡舒雅之感。这种闲适生活方式的向往也体现了中国传统文化中对人与自然和谐相处的重视和追求。

以上是我的赏析,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号