登录

《季氏亭燕对》明皇甫涍原文赏析、现代文翻译

[明] 皇甫涍

《季氏亭燕对》原文

季也黄花酌,依然故里欢。

留芳度冬序,迟候赏秋残。

细艳云藏暖,疏阴月到寒。

伤心倦归者,容易两年看。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是我根据要求所作的赏析,希望能够帮助到您:

原文为明人皇甫涍的《季氏亭燕对》,这篇文章饱含诗情画意,描写季氏亭宴客的情景,流露出作者对家乡风物的眷恋和伤离之情。下面我将用现代文的形式进行翻译,并对内容进行赏析。

译文:

在这个季节里,黄花开满了庭院,故里的宴饮欢歌依然如故。欢宴的人们把芳香留在了冬季,期待着在秋天欣赏那残存的景致。花朵的艳丽如同云彩般藏住了暖意,稀疏的树荫在月色下显得清冷。那些疲倦归乡的人啊,两年的时间匆匆过去,他们只能感叹时光的流逝。

赏析:

首句“季也黄花酌”,点明了季节和宴饮的性质,同时“黄花”也寓有人的沉稳与醇厚的性格特征。“依然故里欢”体现出浓厚的乡野之情。两句透露出诗人生活之底蕴,奠定了全诗淳厚的基调。接着,“留芳度冬序”是赞叹季氏家的“故里欢”持久,可以跨越寒冬时节。“迟候赏秋残”则说明了人们等待赏秋的殷切心情。“细艳云藏暖”一句中,“细艳”形容花朵的细腻艳丽,“云”字用得新奇,状其“藏暖”又显得暖意融融。“疏阴月到寒”一句,通过“疏阴”“月到寒”的描写,烘托出秋夜的冷寂和清寒。最后,“伤心倦归者”直接表达了对倦游归乡的感伤情绪。

这首诗通过对季氏亭宴客情景的描写,表达了作者对家乡风物的眷恋和伤离之情。语言朴素自然,不事雕饰,感情真挚深沉。诗人通过对景物的描写,委婉地表达出自己内心的情感,体现了古代诗歌含蓄的特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号