登录

《五月二十八日书诗人壁》清黄宗羲原文赏析、现代文翻译

[清] 黄宗羲

《五月二十八日书诗人壁》原文

不钩帘幕昼沉沉,难向庸医话病深。

不识诗人容易病,一春花鸟总关心。

现代文赏析、翻译

原诗《五月二十八日书诗人壁》中的诗人通过描绘自己因疾病困扰无法外出的情景,借此表达了对庸医的讽刺,同时也表达了自己对花鸟的关心,体现了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

现代文译文:

在闷热的五月天,我无法出门,只能紧闭窗帘,沉寂在一片沉沉的静谧中。这样的我,面对庸医,也无法倾诉我内心的疾病之苦。他们无法理解我这种看似寻常的诗人病,只能任由一春的花鸟美景在我心中留下深刻的印象。

诗人在此描绘了自己因病无法外出的情景,通过这样的描绘,诗人巧妙地表达了对庸医的讽刺。庸医不能理解诗人的病痛,只会治疗表面的疾病,却无法理解诗人的内心世界。而诗人却能够透过花鸟之美,感受到生活的美好,这种对生活的热爱和对自然的向往,令人感动。

此外,诗人也表达了自己对花鸟的关心。在病中,诗人无法外出欣赏花鸟,只能通过窗外的景象感受春天的美好。这种对自然的向往和热爱,也体现了诗人对生活的热爱和追求。

同时,“难向庸医话病深”中的“难向”表达了一种无奈的心情,更深入的反映了诗人面对病痛的态度,并不惧怕,而是在有限的生命中创造属于自己的独特魅力,深入展现了诗人面对困难、坎坷的精神品质。这首诗融合了描绘日常生活与诗情画意的精巧艺术结构之中,并藉此体现了黄宗羲作为一个现代文人所应具有的文化底蕴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号