登录

《望江南·思晴好》宋黄公绍原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄公绍

《望江南·思晴好》原文

思晴好,小驻岂无因。花上半旬春社雨,松间三宿暮山云。转住是愁人。

现代文赏析、翻译

望江南·思晴好

黄公绍

思晴好,小驻岂无因。

花上半旬春社雨,松间三宿暮山云。

转住是愁人。

江南的春日,常常是暖洋洋的气候,带着一丝微雨,唤起一片花事。但此地的“晴好”,显然不能维持太久,必须留神其转折。繁花是春天的标记,花开了又落,折返春寒。入暮的黄昏,抬头仰望松间明月,轻盈飘逸。社雨过后,暮山云起,层层叠叠,如诗如画。若要离去,不如在此小驻,等待晴好的到来。只是愁人难耐,转住也是煎熬。

这是一首写景的词作,词人通过细腻的描绘暮春山间景色,烘托出一种朦胧的愁闷氛围。同时,又以“转住是愁人”收束全篇,直接点明词的主题,道出词人心中的烦恼。这首词给人一种朦胧的美感,让人心绪难安。

译文:

期盼着天气晴朗,只是是否能够停留?

花开了又落,折返春寒的春社雨;松间月夜久留,层层叠叠的山云悠悠。

若是真的要离开,还不如在此小作停留,等待晴好的天气;只是对于我来说,独自留下却是件很烦恼的事情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号