登录

《送僧之石梁》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《送僧之石梁》原文

万卉流芳,不知春力。岩畔涧下,蹙红皱碧。乘兴复谁同,孤踪远仇敌。君不见五百圣者导雄机,灵峰晦育深无极。寒山老,寒山老,随沉迹,迢迢此去须寻觅。花落花开独望时,记取白云抱幽石。

现代文赏析、翻译

古石藓衣浅覆龛,沙泉彻听无人间。 东流步步生苔色,半浸隔林僧径滑。 手携如意方赴佛,半留方丈虚无人。 龙钟衲子绝言语,谁唤谁是阿谁应。 两崖嵌空身入云,忽惊溪尽山断续。 明朝何处入招提,想见浮岚扶翠微。 高唱东来终不易,白头相见心无违。 记得孤云旧宿踪,何如携锡去西东。 清谈有致诗难敌,或放孤吟秋满襟。 今日新声自编次,五言如彼谁知此。 落日去去映石壁,碧桃犹未成春实。 诗人隐几时来会,春在石梁岩下睡。 言辞三载情依依,无心远蹈干戈机。 重来扶路不须折,须识相逢即去稀。 山水寥寥尘世换,凭师自爱石梁宽。 这山长在水无边,来日相思尽是缘。 坐石穷年琴罢醉,别时折柳远情妍。 静爱鸟啼穿细竹,春深回首思无数。 当时已结他乡念,今日相携还更苦。 重显的这首诗写送别,送别对象是一位云游四方的僧人。“万卉流芳,不知春力”,一开头就出语不凡,清新自然地显示了禅者的本色。“岩畔涧下,蹙红皱碧。”红绿二词形容涧中水石相击的情景,十分生动。结句“记取白云抱幽石。”语意新奇,人常说青云、碧空,此处拈出白云抱幽石的意象,是以富有象征意味的方式说明这位僧人如抱幽石的白云,终将游行四海,传播佛法。 此诗写得清新自然、明快流畅。读罢让人心旷神怡、浮想联翩。释重顯的诗与诗人的心声相应和谐,寄托深远,给人以美的享受。 译文: 春意盎然百花盛开,不知是春风的魅力使然。在山涧溪流畔,水石相击红绿相映。你兴致所至又有谁可共享?你孤身独行行程遥远无人可敌。你没见那五百位圣者像老练的工匠精明机智地琢磨着精湛的艺术精品而深藏不露。老寒山啊!你离我们而去也如白云伴幽石紧紧相依而去无有穷尽之时啊!你独自望这花开花落也许更能悟出人生的奥秘吧!请记住啊!那白日淡云怀抱石头紧紧依附着幽静的石头永恒的坚守在那里……寒山隐者啊!希望你迢迢万里四处云游一定会找到聪明睿智之人替我们这些挚诚的朋友常常把你挂念!人生匆匆聚散无常日月如梭忙里偷闲一乐呀!这都是花开花落之余味任随它去吧……多多保重回到家乡记住寻找静静的石板路带走美好的思念永远安好如故乡满山的红艳艳的鲜花和欢聚的人……回到你隐居之所去独享你那美丽和谐的内心世界和白云怀抱静静幽深的山林深处去吧!再说这浓浓思乡之情现在我们已经心安情相依长相思!一定要尽情游历感受各处的美好啊!此时我何须说什么只能说高山流水去寻找你们的快乐……前路遥远也有美丽景色可赏任随它去吧!好好珍惜此行别后终有时日再相聚!也祝愿你们一路平安一路顺风早日归来吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号