登录

《送宝月禅者之天台》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《送宝月禅者之天台》原文

春风吹断海山云,别夜寥寥绝四邻。

月在石桥更无月,不知谁是月边人。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文所做的赏析:

在春天的微风中,海边的云彩被轻轻吹散,这独特的离别之夜显得格外寂寥,四周万籁俱寂。禅者即将踏上前往天台山的旅程,我默默地为他送行。此时的石桥上,月光如水,却并不显眼,仿佛整个世界都在为他的离去而静默。

“月在石桥更无月”,这句诗描绘了一幅静谧的夜景,石桥上没有多余的月光,只有那最原始、最真实的月亮高悬在天空,洒下清辉。这不仅是对自然景象的描绘,更是对禅者内心世界的象征——去繁就简,返璞归真。

“不知谁是月边人”,诗人以疑问的方式,表达了对禅者离去的感慨。在寂静的夜晚,石桥上只有那静静的月光,那么谁是那个沐浴在月光下的人呢?是即将远行的禅者,还是送行的我,或是我们两人?这是一个深奥的问题,引人深思。

整首诗以优美的语言,描绘了离别的场景,表达了对禅者离去的感慨和对宁静自然的赞美。诗中的“春风吹断海山云”一句,形象地描绘了离别的氛围,而“月在石桥更无月”则以简洁的笔触,勾勒出一幅静谧的夜景。禅者的离去,就像那石桥上的月光,虽然短暂,但却留下了深刻的印象。

在这个现代的世界里,我们或许也应该学习禅者的精神,去繁就简,返璞归真,追求内心的宁静和与自然的和谐。只有这样,我们才能真正地理解生活,享受生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号