登录

《玄沙和尚》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《玄沙和尚》原文

本是钓鱼船上客,偶除须发著袈裟。

祖佛位中留不得,夜来依旧宿薦花。

现代文赏析、翻译

玄沙和尚

本是钓鱼船上客, 偶除须发著袈裟。 祖佛位中留不得, 夜来依旧宿荐花。

释重顯的这首诗《玄沙和尚》是典型的禅意诗,描绘了玄沙和尚从俗到剃度,再到参禅悟道的生活历程。接下来我将分点解析并附上译文,以现代白话文进行解释。

1. 背景引入:诗人以自述的方式,描绘自己本来是一个在渔船上以钓鱼为生的渔夫,以此作为引子,为读者展现了一个生动的生活场景。 2. 转折点:诗人笔锋一转,描述了玄沙和尚因缘际会,剃度出家,换上了袈裟。这里的“偶除须发”正是出家的标志,暗示了玄沙和尚生活的转变。 3. 参禅悟道:诗人以“祖佛位中留不得”来描述玄沙和尚在佛法中的修行,意思是说在佛法修行的道路上,祖师和佛陀都不能阻挡他的进步。这里展现出了禅修者的坚韧和执着。 4. 生活写照:最后一句“夜来依旧宿荐花”描绘了玄沙和尚夜晚依旧在禅修中度过,如同在船上宿营,暗示着他的生活并未因为出家而有所改变,依旧保持着对生活的热爱和追求。

译文:

我原本是渔船上的钓鱼客, 偶然剃发换上了袈裟。 在佛法中修行,祖师和佛陀都不能阻挡我, 到了夜晚我还是会在禅修中度过,就像船宿花海中一样。

在现代白话文解释就是:我是一个在渔船上钓鱼的人,然后偶然剃度出家了。虽然我已经成为了佛教中的一员,但是我依旧保持着对佛法的热爱和追求,每天依旧会进行禅修,就像在船上宿营一样。这样的生活并没有因为出家而有所改变。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号