登录

《和酬郎签判殿丞》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《和酬郎签判殿丞》原文

向国心存了了身,大方无外且同尘。

江城早晚重相见,解笑宗雷十八人。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这是一首和诗,内容平平,但是反映了诗人心存向道之诚。诗人是在说:心向祖国,身在佛门,身在世俗世界,感觉像在虚空之中,心中一切明了,超脱尘累。就像《大方无外》的偈子一样,心怀天下,不拘泥于尘世的束缚,与世俗同尘,不被尘世所累。

诗人说早晚会回到江城,再次相见,那时可以嘲笑一下同僚宗雷等人,他们还在迷途中徘徊。这其中恐怕也含有一种自嘲和自勉之意吧。

至于现代文译文,我尽量以接近原诗的风格翻译出来:

我身在世俗,心向祖国,超然物外,一切明了。 江城的岁月早晚可以重逢,那时我们可以笑那些还在迷途的人。 或许这也是一种自我安慰和鼓励吧。

希望这个回答能让您满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号