[宋] 释重顯
潦倒云门泛铁船,江南江北竞头看。
可怜无限垂钩者,随例茫茫失钓竿。
下面是我根据要求为您写的一篇赏析,希望您能满意:
诗的首句诗人运用比拟,用一个“潦倒”刻画云门涌荡,坐船穷流的释氏形象。“云门涌荡”,由此可见自心之光被泄露了出来,“泛铁船”,既然是那么小而又遭难滩流淹滞船,急起触飞.“江北江南”含义如何理解?很可能前面指路上瞬息之间面临诸多的困厄。正是此刻,“竞头看”,上头可以指向山寺之上,亦可喻无上的超越。“下”就如朝拜之意,善自讨取就取决于自己的心态.急如勇心作去便赢得处处通无梗阻。下面更一步唱叹曰:江南北那些同行之人一个个仰望若渴地跟随大修行者。“可怜”,若深会心这可以反视为释重顯率其无生同体的欣喜:“无限”,揭示了一个集体向上超凡脱俗的气派和弘法的覆盖力,无有死地!尾句才是结句诗人取垂钓比况,说那随大流茫茫然然失落钓竿的众生,又把垂钩和钓竿比作佛法,说众生在贪嗔痴中随波逐流,丧失了佛法。
此诗以“随例”为韵脚,以“茫”字为眼词尾双成可浑然构成一生动可笑的现象“竞头看”,刚看似显得愚直与偏执乃至胡作谬狂而又道在“骨髓”,“泛铁船”.怎会无意飘荡任之天然合辙又能情切自身成就有素之智.横看了北上一路诸般机缘险象,纵观了南下一种种可能之途.又岂不正是透法身句!释氏立教原本是教化众生明理觉悟的.所以这首诗虽以“潦倒”发端,却落脚到透法身句上。末句反接更显得有余不尽,使得诗境变宽泛深邃,意象迷复多致,从形象、情事、理趣的契合而完成了全篇的构戍,让人们体味与欣赏诗中之乐。这就是:透关法身显现之中一切众生生而可得的因缘大施门。“鱼迎水清阔’斯所行乃于名处抉!也就是说大众之中颇有破众生与我重重掩盖真心趋入他所示悟自修门径之大道 。苟以此告垂真入弃句何以虚行之(契■孔灯禀赋玲原乏只以下残稿说明;一九五一年担俺陀音札汉字有添注.即译时更有一词一句都必意会互印者.有能融通未竟之意结于诗中作结尾句焉‘弥使行者不为“渔船一路摇手相招亦不明不行知难而退.由“随例茫”联想到种种普世之心所发宏愿或广而施及天下苍生或精而教化无穷无尽.则此诗何尝不是如来正法垂示善根者之明示!“弥使行者”意犹“渔船一路摇手相招”。
此诗是七言绝句体裁.释重顯是禅宗法眼宗人.此诗与该宗作品一样.其妙处在于“以禅喻诗”而得其真髓。此诗首尾相应.中间意脉不断.于言简意赅中见深长思情.在语言运用上颇见功力.以禅喻诗亦以禅说理.此诗的现代译文当为:
云门涌荡坐铁船,南北东西竞相观。
无数修行人垂钓,随波逐流失钓竿。
(译文结束)