登录

《因金鹅和尚语药病》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《因金鹅和尚语药病》原文

药病相治见最难,百重关锁太无端。

金鹅道者来相访,学海波澜一夜干。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“药病相治见最难”七字道尽此诗之旨。何谓“药病”?即医诗之病。诗之病有各种,而以“俗”为病,是诗家之大忌。所谓“药病”,即以药治病,亦即以诗解毒也。此诗首句“最难”二字,点明此病之难治。诗家之病,非药石所能治,须有神通之力,深妙之法。故次句云“百重关锁太无端”。上句“百重关锁”,言所患之病太多,乃是一种比喻。即如世间患百种疑难杂症之人,其痛苦无穷。三句则接言能来相访者,乃是一位药到病除的大医王,又是一位得道之高僧。即如释重顯大师之于金鹅和尚也。“金鹅道者”是指金鹅和尚。“来相访”谓赐予作者治病之药石。正因为如此,故第四句说“学海波澜一夜干”,乃用谢灵运《登池上楼》句“卧病人于床,三分损药力”。释重顯此诗即用其意。谢灵运因有“池塘春草梦”之句,故世称谢公草堂。此言谢公草堂之波澜一夜就干了,即言作者病已痊愈也。

至于这首诗的现代文译文,可以参考如下:

治疗诗歌的病是最困难的,各种难题如同锁链般复杂无端。金鹅和尚来到我这里探访,就如同赐予我治疗诗歌病的良药。你就像大海中的波涛一样,一夜之间就将所有波澜都干了。这不仅是治我诗病的良药,也是我对待世间种种问题的态度。你的存在使我受益匪浅,明白了世间的事理与诗歌一样需要治疗和呵护。你的话让我豁然开朗,不再有任何顾虑和疑惑。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号