登录

《疏古》宋释重顯原文赏析、现代文翻译

[宋] 释重顯

《疏古》原文

我有面镜,到处悬挂。

心圣不来,谁上谁下。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

疏古,一个多么深邃的主题,结合诗人的“我有面镜,到处悬挂。心圣不来,谁上谁下。”这句话,让我对这位诗人的人生理念有所体会。这不仅是一首写古诗词的诗,也是一位对生活、哲学有所理解的人发出的声音。

这位诗人在面镜前反省自我,让思绪从世事中解放出来。这面镜子就像是内心的反映,任何人在镜子前都可以找到自我。但是,“心圣不来”,无人可以逃避内心的变化与外界的洗礼,即使你是圣人也不例外。这个说法独特而又引人深思。它超越了对外在的追赶潮流或是立下不可撼动的信念的赞美或贬低,它向我们揭示了一个真实的内心世界,提醒我们每一个人都需要对自己的内心进行审视和反思。

诗人通过“谁上谁下”这句话,提出了一个引人深思的问题。它不仅仅是对胜负的探讨,更是对人生价值、人生目标的反思。这面镜子就像一面公平的裁判,它不会偏袒任何人,只会客观地反映出每个人的优缺点。所以,我们都需要面对自己,接受自己的优点和缺点,然后决定自己应该“上”还是“下”。

现代文译文:

我有面镜悬挂心, 思考人生无止境。 圣人亦难逃其外, 谁上谁下自分明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号