登录

《遣兴示彦博 其一》宋李流谦原文赏析、现代文翻译

[宋] 李流谦

《遣兴示彦博 其一》原文

信脚随藤杖,穿林复过桥。

聊休读书眼,小纵坐禅腰。

老木成阴遍,枯泉赴汲遥。

龙孙吾手种,先我到云霄。

现代文赏析、翻译

宋代诗人李流谦的《遣兴示彦博》所展示的画面让人眼前一亮。小径迤逦蜿蜒,由长满紫藤的木藤杖引路,曲径通幽。虽然是一场迟暮之约,聊借阅景纾怀之意。拾级跨桥之后,索性摆脱困人倦书之心。阳光落在绿色的古木林梢上,化为繁阴的世界。这里的意境散发出古老的韵味和深远的美好想象,景中人几乎听得到丝丝甘泉的味道和跃出林间的新竹清香。这一场景显然得益于前人的描述,诗人赋予了它更深厚的禅意,并以稚松与竹影争胜的笔触烘托出了苍老古木、龙孙初展新枝的美好意境。枯泉之间,僧人与苍松相映成趣;登桥回首,樵者也为之振奋不已。静中观物情,听老松风语;且喜知音无多,况其自成天趣。这些诗行无不体现了诗人淡泊超然的生活态度和对自然的热爱之情。

而这首诗的现代文译文可以是:

在蜿蜒的小径上,我随手拄着紫藤木藤杖,穿过树林,又走过小桥。暂且放松一下对读书的执着,放松一下对坐禅的坚持。老树成荫,从四周包围着我们,枯泉潺潺,似乎是为了我们的汲水之旅。这里的龙孙,就是指我们亲手种下的幼松,它们已经提前冲破了云霄。这里的美好风景,似乎在诉说着我们彼此的友情和彼此的成长。看着它们,我感到无比欣喜和满足。

希望这个回答能对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号