登录
[宋] 李流谦
围炉独扔夜深红,已是摧颓一老翁。
断简半披还半掩,如今不作蠹书虫。
原文:“围炉独扔夜深红,已是摧颓一老翁。断简半披还半掩,如今不作蠹书虫。” 赏析如下:
在冬夜的炉火旁,我独自一人,沉浸在书的世界中。夜已深,火红的炭火照亮了房间的每一个角落。我已经是一个衰老的老人,曾经的风华正茂早已消逝在时光的长河中。
手中的书卷半开半合,一半被炉火的温暖包围,一半被夜的寒气侵袭。这些残破的书页,如今不再被蠹虫侵蚀,而是成了我心灵的栖息地。
这就是我,一个被岁月摧残的老者,一个热爱书籍的人。虽然我已经不再年轻,但我对知识的热爱从未减退。书籍是我生活的伴侣,是我精神的寄托。
在现代文译文中,这首诗可以被理解为是对老年生活的自嘲和赞美。诗人通过描绘自己在冬夜的炉火旁独自读书的场景,表达了自己对知识的热爱和对生活的乐观态度。尽管岁月已经摧残了他的身体,但他仍然保持了对知识的热情和对生活的热爱。这种精神值得我们学习和借鉴。