登录

《次韵仲秉见寄二首 其二》宋李流谦原文赏析、现代文翻译

[宋] 李流谦

《次韵仲秉见寄二首 其二》原文

读书空有癖,学道苦无工。

散策群峰近,穿溪小径通。

此身犹客里,野性合山中。

春水添新浪,烦君理钓筒。

现代文赏析、翻译

在浩渺的书海里,我有难以割舍的癖好。但我无法如愿精通大道,还陷身于难以挣脱的功利束缚中。但不妨此刻放开心灵,将所有压抑和纷扰都暂时放下。久违了,曾经的志趣——独自闲步山林间。那里的每一处都是久违的朋友,使我瞬间可以彻底释放出来。身处于这一刻的此生之中,这样的自己归宿未变——仿佛只能在世外找到的一方宁静之处。青山常在,绿水常流。带着内心的疲倦与平静,我喜欢那里的无限绿色海洋——深深地表达了野逸之意,但我怀念可以谈论的世界和可能的得与失。我看过它的另一面——石头静寂的脸庞,也听过它深处的回响。

群峰耸立,小径穿溪,我渴望回归自然,回归本真。我像是一个漂泊的旅人,在世间寻找自己的归宿。而我的内心深处,却始终向往着那片山林,那里有我真正的自我和自由。

春水新涨,泛起层层涟漪。此刻,我想请你为我整理鱼竿,陪我在山林中静享春天的欢愉。即使是一个人的春天,我依旧感觉心中有你的陪伴,春色就更显不同了。

这是一种清雅而又热烈的表白,带着浓厚的友情与怀旧情感。无论是青翠的山峰还是曲折的小径,都是作者心灵的向往与寻求自我本真之处的方式。同时也体现出了他对春色的欣赏和对友情的珍视。

译文:

读书的乐趣难以割舍,但学道的艰难让我苦不堪言。漫步在群峰之间,心情渐渐舒缓。溪水潺潺,小径通幽,我仿佛能暂时摆脱尘世的束缚。身处他乡,却渴望回归山林的生活。春水新涨,我想请你一起垂钓,享受春天的乐趣。

希望以上赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号