登录

《宿高桥怀仲明》宋李流谦原文赏析、现代文翻译

[宋] 李流谦

《宿高桥怀仲明》原文

阑干投晚俯烟霏,全不支梧酒力微。

沙鸟犯寒犹独立,林乌趁暝已先归。

缭愁亦笑溪为带,障远端疑树合围。

岁晏客天无好梦,最怜清露渍人衣。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宿高桥怀仲明

宋 李流谦

阑干投晚俯烟霏,全不支梧酒力微。 沙鸟犯寒犹独立,林乌趁暝已先归。 缭愁亦笑溪为带,障远端疑树合围。 岁晏客居无好梦,最怜清露渍人衣。

这首诗是作者夜宿高桥时的感怀,怀念友人仲明而不能相会,孤寂之感油然而生。

首句“阑干投晚俯烟霏”写作者在投宿高桥时所见高桥夜景。黄昏时分,诗人靠在栏干上,俯视暮霭笼罩下的田野小径,沉思今 天的日程中为什么竟忘了写信给友人仲明而引起如此的愁思。仲明西边山西的好友虽和作者文字亲善 ,实是遥不可及而,写信叨念又徒劳无益。这样“至近至远东西,至深至浅清溪,欲亲不亲想望,欲吐不吐相思”(用古人诗句喻别后相逢之难)的情绪 ,使“归途高桥已到”,再不能多作逗留了 。于是,“全不支梧酒力微”,不能再对故人念念不忘了 ,所以次句点出了“酒”。“力微”暗示夜深到了难以支吾的程度。“举头忘醉复何为,却绕禅床拨壁隳”(神驰难舍·谢灵运诗),由于夜深不能排遣相思 ,作者带点无可奈何和无法持久的情绪举杯 。把盏后面对潮浸世界的凄冷和寥落,举杯消愁愁更愁。第三句由一愁字转来 ,具体表现出对友人的挂念。因为愁绪萦绕,把溪流也看成缠绵可掬带泪的少女了。

接着由近景转远景,“障远端疑树合围”句表明高桥之宽、之大、之高,连障远之物(即山的边际或屏障 )都隐约可观,密密簇拥的树木是那样多而壮观的情景。这个特写镜头又增强了诗的前三句所表现的孤独惆怅之感。酒没有解愁的效果 ,眼前的障碍也不能阻止愁思;这时似乎已让稠密的心头的忧思塞满了两耳,遮住了心空,变得一片混沌了 。此情此景是够难受的 。所以五句一转又回到思念上,“岁晏客居无好梦”。只有在这恬静的夜景中诗人思绪纷乱 ,似乎连梦境中都出现了寒冬飞雪的景象:雪落在身上,使衣裳染白 ,在饥寒难挨之时 ,洁白的雪水便渗湿了单薄的衣裳。可是现在也只好在回忆中得到些许慰藉了 。尾联便以怅然的回忆收结。

这首诗感情真挚动人,对朋友的思念之情细腻入微 。前四句用“酒力微”“寒”“独”“归”等表现孤单落寞却又挂念友人之情。“缭”和“障”用拟人化手法含蓄地表现高桥之广阔深远,而又烘托了浓重的孤独之情 。最后两句是情语。只有在美好记忆中那最甜美的事物才令人流连留恋。“思君令人老”古乐府《古诗十九首》已成千古名句。诗人借用这一句含蓄地表达出思友而不能见的怅惋情怀。此诗由眼前景联想到朋友之间深厚情谊及有关人生体验和感受 ,抒发了诗人在友人不在时的浓浓相思之情 。诗人情与景会 ,以景语出情语,很有韵味。 诗句圆转流利 ,是“律己之章”中的佳作。此诗没有直抒胸臆般的表白和说教 ,留给读者思考的空间很广 。此诗采用了与下阕与题目紧密联系的先赋后兴的手法。“阑干投晚俯烟霏”,表面为暮霭所困扰的神态已状之于纸上;“缭愁竟笑溪”、“丛暝”、“残织”。写得再连贯.意贴而后利在情趣”当中抓住不可分解的对象意味至于什么是兴了自然浮跃即。其间当有小小的或极其神似的变异致迷微点达到了图画本身之意:“说隔似的消失了飞动美 。如画牛而以暮烟中注水注牛眼牛态自见”它同时达到了一切景语皆情语的境地。“沙鸟犯寒犹独立”,诗中

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号