[宋] 李流谦
邂逅都城一笑休,却来万里共羁游。
关河地迥仍分首,桃李春深已放舟。
诗卷长留开倦目,酒杯尽嚼豁离居。
追风健笔兼豪气,期子逢山更上头。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
这是一首送别诗,送别的时间、地点、对象,一一清晰。“邂逅都城一笑休,却来万里共羁游。”说在京都邂逅相遇,开端即充满喜幸。“却来”二字紧接着把欢聚匆匆带过,立刻转入离别,转接之间,毫不突兀。诗人与赵惟直相约同游天下,此行万里,纵情遨游,显然是诗人的向往。中间两联即对这同游的欢乐与放浪进行描写。“关河地迥仍分首,桃李春深已放舟”,多么辽阔的天地,原是二人分首的地方,此时与朋友别离,“渺渺羁旅客”。深情无限的别绪又切换到家乡暮春季节写来,“桃李春深”,既是描绘阳光明媚、鲜花盛开的艳丽春色“放舟”,不过是我们无尽的迁客作文筒庭因寒波映照的情景。深情的惜别和思乡之情糅合在一起,意在言外。
“诗卷长留开倦目,酒杯尽嚼豁离居。”朋友相别,诗人想到:“朋友啊!请把我们的欢乐长留心间吧!但愿你读到新诗三、四句时,能够豁开倦目、舒心畅怀。诗人劝酒有辞:“诗人劝君饮君酒,醉卧不知白日暮。吾诗之眼惟君有,道人还忆曾游处。”正因为二人友谊深厚,所以不忍相离。劝酒的话固然是诗人真情流露;而更深一层意思则是希望友人能在今后的同游中继续保持这份友谊。
“追风健笔兼豪气,期子逢山更上头。”尾联笔锋一转,又将豪迈之情推向新高点。诗人自诩其笔健、气豪,“追风”二字形象地刻画了诗人豪迈奔放的个性。他鼓励友人逢山更要攀上高峰,只有攀得更高、更远,才能把我们的友情推向更新的境界。
全诗用典贴切自然,语言质朴清新,感情真挚动人。诗人将邂逅相逢、万里同游、依依惜别、劝酒赠言、期望前程等种种内容熔于一炉,笔墨不多,却真切动人。
现代文译文如下:
在这京都的邂逅让我心生欢喜,不必多言我们便一同前往万里之外的异乡他地漫游。山河遥远我们终将分别,但就像春深时桃李花开后便各自乘舟离去。诗卷常翻能舒解困倦时眼,酒杯干尽能豁开离别居所的忧愁。你的笔法如风一样豪迈而有力,期待你能攀登山峰更往高处去。