登录
[宋] 李流谦
木生殊不愿青黄,雨露根深无有乡。
台省从渠登衮衮,未妨老子卧胡床。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
木生在枝头,却并不依恋着嫩绿的色彩, 深深地扎根于泥土,吸收雨露滋养它何曾忘记养育它的故土。 或许他人从高台省去当丞相官位显赫, 但在小斋,我照样可以高卧,兴致浓时吟咏此诗倾怀。
诗的作者李流谦,字无变,号澹斋,蜀州人。他一生没有离开过蜀地,是一位躬耕田园的乡野诗人。他的诗作,朴实清新,富有乡土气息。这首诗是他咏物诗中的佳作。
诗题中的“才夫”是李才甫,字才甫,是作者的朋友。他对李流谦的诗才十分敬佩,常在一起切磋学问,吟诗作对。这首诗是李流谦写给他的。
“木生殊不愿青黄”,句首着一“殊”字,说明“木生”并不愿黄叶飘零、枝头冷落的景象。它生长在枝头,却并不依恋嫩绿的色彩;而根已深扎在泥土中,吸收着雨露滋润。“根深无有乡”一句既点明木生生长的地点(南方)气候(雨量充沛),又暗喻友人才思敏捷、为国为民的本色(雨露滋润)。一个“无”字,说明他胸怀宽广、不念旧恶的性格。“台省从渠衮衮”句中的“台省”,泛指官府。“从渠”即“渠从”,任凭他们。“衮衮”即“官僚”“首领”之意。他们去作高官又有何羡慕呢?只管逍遥自在躺在胡床上吟诗好了。这表明作者不恋权位,不羡权贵的豁达情怀。
全诗写得含蓄隽永,极富情趣。它通过对木生的赞颂,表现了作者的高洁人品及豁达、洒脱的情怀。这正是改写或一般性诠释或赏析所不能及的地方。
译文:生长在树枝上的叶子青黄不接并无遗憾。虽然有的人们做了丞相这样的官儿。(如果他没真本事、不值得提携)那么也不妨碍自己安然的卧在胡床上赏月吟诗(自视清高不为名利诱惑而已)。