登录

《送觉华岩归中岩》宋李流谦原文赏析、现代文翻译

[宋] 李流谦

《送觉华岩归中岩》原文

世路翻巨浪,是身如孤舟。

黑风半夜来,掀簸卒未休。

谁能汹涌间,轻飞逐浮鸥。

稽首大导师,觉海名善泅。

请下一转语,为度历劫忧。

师笑了无言,此问难尔酬。

未可楫迎汝,子归当内求。

坚忍作难缆,巨防截横流。

中有不动者,东西听漂浮。

师今念故山,翩然去难留。

相送城东隅,黄叶堆别愁。

归来闭阁坐,念念期自修。

精进傥不懈,针芥或有投。

西风白莲开,束包随胜游。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能够喜欢:

送觉华岩归中岩

世路如巨浪,孤舟似飘蓬。 夜半黑风起,颠簸无定时。 师言如导师,引导渡众生。 在汹涌间飞翔,追逐浮鸥轻。

稽首大导师,为我解迷惑。 请求下一语,渡我历劫苦。 师笑不言语,此问难回应。 勿急勿彷徨,此事应内求。

坚忍如坚缆,抵挡横流破。 内心有不动,东西漂浮中。 归来念故山,离愁黄叶堆。 城东隅相送,红叶乱纷纷。

归去闭阁坐,念念自修严。 若精进不懈,定有灵犀投。 西风白莲开,胜游随包裹。 期待未来事,心如止水波。

现代文译文:

世间的道路如巨浪翻腾,我们的人生就如一艘孤舟在海洋中飘摇。半夜里,黑风突然来袭,小舟在风浪中颠簸,无休无止。在这样的环境中,谁能像那只追逐浮鸥的鸟儿,在汹涌的大海中自由飞翔呢?

我向您稽首,您是我的导师,引导我渡过人生的巨浪。我希望得到您的启示,为我下一语,让我能够度过人生的劫难。您微笑不语,这个问题似乎难以回答。请不要着急,也不要感到迷茫,因为这件事需要我们自己去寻找答案。

我们应该像一艘在狂风大浪中坚忍不屈的船只,用我们的毅力去抵挡风暴的侵袭。我们的内心应该保持坚定,不受外界的影响。无论何时,都要记得我们的家在哪里。归去后,我们应关闭心门,独自坐下来反思自己的行为。如果我们一直保持精进不懈,我相信我们一定能够找到属于自己的道路。

当西风吹过,白莲盛开,我会带着您赠予我的包裹去参加胜游。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号