[宋] 李流谦
君家如河出昆仑,横贯中国浮乾坤。
鼎彛勋绩烂星斗,编简文字垂瑶琨。
到海喧豗势愈壮,约束蛟蜃驱鼍龟。
略分涓流溉下土,草木蕃润资其恩。
先生绣衣吹霜风,一道生齿关寝飧。
人家春园满桃李,随处秋社肥鸡豚。
智效一官可能尔,尚於胜处非所论。
胸中人物自着眼,伥伥待相嗤彼昏。
古人过人本如此,事业自是为根元。
我知先生在廊庙,定不碌碌为澄浑。
颇恨未误元鲁山,一纸藻藉无媒援。
只今相送九天去,风在下矣何轩轩。
青云托附可无意,欲儿女语吐复吞。
浩歌一曲豁清思,援笔江海蛟龙奔。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
此诗热情洋溢地赞美晁子西的有才能、有作为,并对晁子西即将开始的新的政治生涯寄予深切的厚望。首联借用河出昆仑的形象赞美晁子西的才干必将“横贯中国浮乾坤”。此联采用了“大言状物”的写法,增强了诗歌的艺术表现力。中间两联正面表达对晁子西的赞美之情。颈联“略分涓流溉下土,草木蕃润资其恩”,写晁子西的治理才能,上句用夸张的手法表现其治理范围之广,下句用“草木蕃润”表现其带来的恩惠之大。尾联“我知先生在廊庙,定不碌碌为澄浑”,对晁子西充满了信心,相信他必将一飞冲天,有所作为。最后两句劝勉晁子西要积极进取,“青云托附可无意,欲儿女语吐复吞”,要像江海之滨的蛟龙一样,一旦风云际会,就会腾云驾雾,一跃而上。这两句,写出了诗人内心的激动和兴奋,也写出了诗人对晁子西的深深期望。
这首诗情感激越,语言平实而富于变化,不愧为李流谦的代表作之一。
译文: 你家就像那从昆仑山发源的黄河,横贯华夏大地浮沉于天地之间。你掌管刑法的政绩如北斗高悬,文章如美玉流传永垂青史。你治理下海喧闹声越来越大,就像驯服神兽驱赶神龟。你分管的部分将滋润广大的土地,草木也将茁壮成长给予你无尽的恩惠。身穿绣花官衣像霜风般肃杀,人口增长民生安定受惠无穷。社会安定人们丰衣足食桃李满园,到处是鸡豚肥壮的秋社。你的智慧只因担任一职所能如此,但好地方是不能够完全论的。人才需要有人提拔任用自然出头,只能无奈地等待被嘲笑昏暗。但古人超过别人本就如此,事业成功自然是为根源于此。我坚信先生在朝廷中必定有所作为,一定不会碌碌无为如澄浑之水。遗憾的是未能帮助元鲁山升官,一篇文章得不到推荐援引。现在送你到九天之上离去,大风刮起多么高远轩昂。青云相托你为名臣不会有误,你欲说些儿女情长的话又吞吞吐吐。高歌一曲以畅想你的前程,援笔作文群龙奔腾追随你而去。”