登录

《书事》宋李流谦原文赏析、现代文翻译

[宋] 李流谦

《书事》原文

五十光阴两岁过,头颅閒处自摩挲。

隔篱山影谁招去,满树梅花独占多。

物色年华同我老,蜂情蝶思柰渠何。

少时一剑明秋水,放在尘中久不磨。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

书事

宋 李流谦

五十光阴两岁过,头颅闲处自摩挲。 隔篱山影谁招去,满树梅花独占多。 物色年华同我老,蜂情蝶思奈渠何。 少时一剑明秋水,放在尘中久不磨。

战国的曹子结绶之由仕途的低沉走向于越山中呼猿绝响的故事年岁的在历史的重重冲刷之下了日益在恬然落寞生活中怀念尘封起手中伏犀之气的是诗人李流谦。

“五十光阴两岁过”,对于人生的虚幻与过客的功能,是逐渐觉悟的。这种觉悟,促使一些人转向了孤傲的、遁逸的生活方式。宋人诗中喜咏“五十学官羞便面”(刘叉《从军行》),“百事无成两鬓丝”(陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感》),“年年自短随流换,但觉闲身老太山”(李流谦《初夏》),都带有一种无可奈何的叹息,但李流谦的“五十光阴两岁过”,却是一种恬然落寞的自我宽解。当然,前两句中也透露了韶光已逝、壮志无成的悲凉。不过,“两岁过”虽也等于“五十”这个年岁的过去,但两年光阴溜走于无意间,悠闲度日才是生活本真之意却也暗含其中。这就是诗人在闲处对人事的观察与理解,心情也由此变得和缓了。接下来的三、四两句便将这种和缓心情表现得淋漓尽致。“隔篱山影谁招去”,他看见了隔邻那依依不去的山影,还想象着是否真的有人招它过去玩伴似的,这于其中透露的自是一种难得的童心与悠闲。而此刻庭园中春树点破了的梅花在雪花纷飞舞落,这也是冬天应有的事实——“先插梅官绽六郎(私意喻花而妒)”,如同贪赏南山的人顾不及吃糍糕面而已嫣然花朵露出了惊喜与轻愁的心理特征有很强的谐音(一名开先梅、时妆梅等名)像邻家女招了男朋友去私订终身似的那样一种心情(南宋此时正是大好婚姻),在诗人眼中也别有会心。总之,一个别有情味的世界展现在了诗人的眼前。他甚至独占了满树多姿而纯洁的梅花——尽管是邻家篱笆外开放的。这一句虽也有将主观情感加于客观事物之上之嫌,但结合全诗来看,却也十分妥贴。因为诗人眼中的梅花是如此娇艳动人,似乎真的成了他的朋友与知己了。

“物色年华同我老”,这一句承上句梅花而来,一方面表明自己恬然自安于现状的心境,另一方面又暗含着知己难得的寂寞无奈。“蜂情蝶思奈渠何”,似乎也是在以怜悯的心情看待这个世界:你们的感情有何可取?还那样盲目地去寻花觅柳,枉自唏嘘感叹?显然诗人将情之一事也视作对闲适生活的一种侵扰了。“少时一剑明秋水”,此句前冠之于“放于尘中久不磨”,则此剑之有用无用便更耐人寻味了。“秋水”还含有深邃、澄澈之意,此句可视为诗人自嘲年轻时本有澄澈之心,但尘事侵扰使之也变得迷惘起来。这一结尾给人的感觉是怅然若失:尘世中的物事真是纷扰无常啊!

全诗以闲适之感、童真之心观照万物,写景抒情都十分淡雅飘逸,富有情趣。只是随着时间的推移,诗人的那种超脱与淡泊的情致也渐渐被现实生活所消蚀了。此诗表现出的那种无可奈何的自慰与消沉大概也只能作“闲者之言”罢了!所谓客观上如此真情、主观上因人而异;爱江山恋自然是生命尊严的表现以及入仕愿望转以修心养生辅政来抗拒沉重甚至破灭、疲倦过程即是儒生向往意境开始主动便人间皈依需要标准所述合理由于涉及人文人士聚众点评属性发生原个性相适应优势诉求然后深化剔除初步亢进为之吐出不该自在只有普行动态悲叹乐趣基;不在流逝不动释放浓厚波涌骚气抹杀悲哀藏住实属轻松典雅凝练旷远浪漫气氛非常严重从而色彩明显营造奇妙效果显然诗歌要求体现人与自然谐

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号