登录

《华干携茶入园晚坐柔桑下》宋朱翌原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱翌

《华干携茶入园晚坐柔桑下》原文

光穿两脚间彤霞,声急城头集暮鸦。

且与凤雏桑下坐,共烹龙焙雨前茶。

的中薏嫩莲新采,笋上竿成竹已斜。

读得齐民书熟烂,把锄今作老生涯。

现代文赏析、翻译

《华干携茶入园晚坐柔桑下》以优美动人的意象与口语传达了春天的恬适闲逸、民淳风美之境,又不忘老农的本色生活,人生应有丰富多彩的内容与坦荡朴素的向往,万般收获均来源于辛勤的耕耘。

现代文译文如下:

阳光穿过鞋底映照出红色的霞光,城头晚鸦聚集声音急促。在桑树之下与凤雏一同坐下,共同烹煮龙焙的雨前茶。新摘的薏米莲子细嫩清香,竹子上的竹笋刚刚成竹。读熟了农书,想要拿起锄头,做个老农生涯。

诗中“光穿两脚间彤霞,声急城头集暮鸦”两句,以动衬静,以声衬静,写出了春天的恬适闲逸。“且与凤雏桑下坐,共烹龙焙雨前茶”两句,则把这种闲逸写得富有诗意,读起来饶有兴味。“的中薏嫩莲新采,笋上竿成竹已斜。” 展示出农村风情:新鲜莲子和竹笋刚采摘下来,桑树开始斜向一边生长。以富有农村生活气息的场景表现出诗人的闲适心情。最后“读得齐民书熟烂,把锄今作老生涯。”将读熟的农书烂熟于心,把种田当作自己老年的职业,表现出诗人淡泊洒脱的心境。

全诗洋溢着一种青春的生机和淳朴自足的田园生活气息。这种气息对现代人来说是一种久违了的温馨和怀念。这种心境在喧嚣忙碌的名利场中求之不得。因此它不免成为人们的精神追求之一,也反映出人们对于心灵家园的永恒追寻与思念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号