登录
[宋] 朱翌
岭外山川最,天涯草木芬。
曾经五月狩,俱被一琴薰。
韶石静张乐,舜峰高山云。
真同适鲁见,何异在齐闻。
以下是我根据要求赏析的译文,希望您能满意:
初到曲江六首其一
朱翌
岭外山川最秀,天涯草木芬芳。 五月的景象,在狩猎之后更显生机勃勃。 韶石之静,如同奏乐;舜峰之高,直入云端。 如同孔子在齐国听到的琴音,此时此地亦觉妙不可言。
现代文译文: 初到曲江,岭外的山水尽收眼底,这里的山川风光最是秀美。天边的花草树木散发着淡淡的芬芳。五月的时候,万物复苏,生机勃勃。曾经有一次狩猎的经历,现在再次来到这里,感觉一切都是那么的和谐,仿佛一琴之音就能熏染整个世界。
韶石静静的如同一幅画卷,舜峰高耸入云,巍峨壮观。在这里,可以静静的享受大自然的宁静与和谐。琴音熏染着心灵,如同在齐国听到的琴音一样美妙。这里的一切都让人感到舒适和愉悦,仿佛是孔子所说的“乐而不淫,哀而不伤”的和谐境界。这种感受,与在别处的感觉是完全不同的。
这就是我初到曲江的感受,希望能对您有所帮助。