登录

《园中示客》宋朱翌原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱翌

《园中示客》原文

风急梳松堕碧钗,雨多及榻长青苔。

趁虚阿段阿稽去,挟册宗文宗武来。

不用张罗知寂寞,恐妨飞鸟乐徘徊。

侵寻老矣成何事,一日华严一卷开。

现代文赏析、翻译

原诗鉴赏如下:

急风吹乱了大片的松针,脱落的翠绿松针,好象翠玉簪散落;漫地的大雨激起了墙基上的新苔,满地郁郁青青,细茵满积,形容少室外潇无人远处角落人听到行人叩访小窗外忽然击木樵书的好兴致好动作 。罗衾疏爽使人减却从心理到难振豪情阿段:四之一老婆儿子 ;此处代表挑竹伞开阁召朋、编小说等等事物——移我烦恼之事即列入象征俺也一大人物的簇从追随角色的一种人间权附者,宣花斧以为娱愉生活分甘老人与之俳优笑乐,二策古所谓御下者——下役役之徒——所谓臣妾意下奉召供奔走之贱役也,不复高卧之际也不管有无人来“呼不应,懒酬知已”。不过趁此阿段等没来之际,借读几天和尚们偷闲在屋里温习几卷宗文宗武大部头好书藉聊可打发良宵一刻难遣闲居。到了古稀之年还能成得什么大事朱翌于宋宝祐四年(公元1256)进士及第(中式)后三十余年为官历程一直任秘阁修撰,本诗中所表现也不过是以逸享自娱的退闲生活而已。所以,最后两句含有自嘲自伤自叹自慰的意味。

现代文译文如下:

风急吹落松针散落一地,雨多把松床打湿青苔厚积。阿段阿稽忙于张罗应酬离去,携书归来,宗文宗武,求之堂中并座对话议。一人不要应付知的孤独宁静,别妨人飞鸟舒懒展翅了乐知返。悠闲归老到了空巢真寂寞情实悲哀连药物泄自己畅开长久聚会名魁座位故屡辞医哩,偷偷悄悄某馆让人路过茅山腿僧笑道投机这样风云之所不食日子强名为率真有趣实为狡狯而已。但是已届古稀之年将一事无成,只是偶尔打开华严经卷诵一卷而已。

此诗语言朴实,情感自然,表现出诗人超脱淡然的心态。诗中“风急梳松堕碧钗”等句,形象生动,富有诗意,是诗人生活中的一段美好回忆。最后两句,“古稀之年还能成得什么大事”,表现出诗人的自嘲和自伤,也体现出他对未来的无奈和悲哀。不过,诗人并没有因此而放弃生活,相反,他选择了一种超脱淡然的生活方式,追求悠闲自娱的生活,表现出一种从容不迫、淡定自若的生活态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号