登录

《遣僧澄收刈潼阳》宋朱翌原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱翌

《遣僧澄收刈潼阳》原文

不潠田将获,东屯稼亦收。

厌烦吾老矣,为众子行不。

一粒生何处,千箱庆有秋。

灌溪明月饭,今日已无愁。

现代文赏析、翻译

遣僧澄收潼阳

朱翌

不潠至田将获,东屯秔稻收。 厌烦吾已老,为众子行不。 一粒寄根在,千箱庆有秋。 灌溪明月出,饭黍不论愁。

赏析: 朱翌一生宦海沉浮,然于古文、诗词却未尝不努力求进。其诗清健雅丽,如同一清秀侠女;而词与文相比,显得低调许多,仅于其中一些作品可见其风韵。这首诗作于朱翌晚年任潼川幕官时。 朱翌闲居四明时,曾派僧人澄去潼阳收取庄稼。因思自己不能再从事耘田稼穑之活了,想到日后年轻人在收到庄稼时的热闹欢笑;一年所得一粒粟的辛勤培育、劳苦艰辛,在心中就难以忍受了!再说我所居的东臯庄园收割的粮食送往何处去放陈年“仓储”,一切让人民和自己的后代来解决罢。在人们衣食足、仓廪实的情况下,一切都好办了。粮收进仓,粮食的来之不易啊!他以粒粒皆辛苦的感受来衬托对粮食的来龙去脉的了解和对人民艰苦劳作的同情。“一粒寄根在”是对过去一年中粮食的来源的一个形象的概括。“千箱庆有秋”,则是对这一切丰硕果实归宿的想象。这当中透露出诗人对农民的体恤和对丰收的喜悦。“灌溪明月饭,今日已无愁。”是写实。“灌溪”是四明境内的一条溪流,“明月饭”则是当时当地的一种民间风俗,中秋之夜,人们将黍饭盛于荷叶或木桶中,蒸而成团,可随身携带以作干粮。朱翌幼年时曾在这一带生活过一段时间,对这一民俗也熟悉不过了。但如今自己已是“老来难”,不能与民同乐了!所以遣僧澄去收割庄稼时,他便以“今日已无愁”来宽释僧人的心境,安慰大家不必为收成发愁了。 全诗通俗易懂,平易近人,但又富有生活气息,透露出诗人对劳动人民生活的关注和同情。 译文: 我派和尚去潼阳收取庄稼,他忙于收割时我不禁想起自己已经老了不能再从事耘田稼穑之活了;想到日后年轻人在收到庄稼时的热闹欢笑;想到一年所得一粒粟的辛勤培育、劳苦艰辛,在心中就难以忍受了!粮收进仓,粮食的来之不易啊!我所居的东臯庄园收割的粮食送往何处去放陈年“仓储”,一切让人民和自己的后代来解决罢。灌溪中秋时节的夜饭将有新米饭黍作干粮,如今我已无须为此发愁了。此诗充满了民间的平易纯真气息。“不须烦恼乃公斋”(杜牧),当人们对生存和生活有了安全感的时候才会去“斗酒聚吟诗”。他不是在干农活的老翁立场上谈吃论活叙乐,而是在已经作了三代州县官的老知府心目上推广悯农怜饥的情感哩!想到田地上代代轮替的老农翁辛勤播种着庄稼即将结束生命的年代又是出于什么样的目的和心境呢?由此可见这首诗反映了晚唐及宋代地方州县官关注民生体恤农情的社会氛围与心情了。另外,《宋史》载:“(翌)终帅吴兴时日惟读书饮酒赋诗而已。”作为镇潼川幕府知军州的副职来说他很称职了。但在上面这首诗中所表现出的“重农恤民”的儒学思想仍反映出宋型文化时代文人官员的基本特点之一。他能够退职之后淡泊自守,“抱膝长吟饭有糁”,则足见他能够洁身自好而不致沉沦于浊世乱政之中的节操与情操了。此诗朴实无华、平易近人、通俗易懂、纯真自然而又充满着乡土气息和生活气息。这正是朱翌诗歌的魅力所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号