登录

《示李令》宋朱翌原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱翌

《示李令》原文

春色遽如许,春愁无柰何。

看山连楚越,端坐惜羲娥。

吾子频相见,新诗苦未多。

试穿一两屐,从我上烟萝。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“春色遽如许,春愁无柰何。” 开篇两句借暮春时节,形容春光似乎稍纵即逝,发出由衷的感慨。“春愁”既是诗人触景生情时的伤春之情,也是诗人为时光荏苒、岁月飘忽而萌发的壮志难酬的悲愤之情。

“看山连楚越,端坐惜羲娥。” 这两句表现了诗人坐看春色渐远渐逝,却无计留住时光的无奈和惋惜。“楚越”是诗人用典,指春秋战国时期的楚国、越国,这里泛指南方各地。诗人看到南国春色渐远,想到自己年华已逝、报国无门,不禁愁思满腔。抬头望天,秋月当空,不免心中无限惆怅。“惜羲娥”运用的是古人关于天上的太阳神和月亮神的想象,指代月亮将到达最圆满的时刻。一个“惜”字表达了诗人无限伤感之情。

“吾子频相见,新诗苦未多。” 这两句写出了诗人对友人的深深思念。“吾子”是诗人对友人的爱称,两人经常相见,说明关系亲密。诗人说你的新诗虽然不多,但我们却频频相见,总有机会能在一起吟诗作赋。可见诗人对友人的文才十分赞赏。

“试穿一两屐,从我上烟萝。” 最后两句是写诗人和友人一同登上附近烟萝丛生的山岗,在如梦似幻的山景中把酒谈诗的情景。“试穿一两屐”,借用陶渊明“微闻屐中苔”诗意,更见出二人高雅的志趣。此联仍然紧扣诗题“春暮”,描述两人结伴登临之时已是“萝蔓成帷”暮春时分典型的景象,这就给前面的“连楚越”、“惜羲娥”等提供了有力的凭据。“从我上烟萝”,这个“上”字形象地表现了山冈的峻峭。末句从意境上看,可谓浑然天成。“从”“上”把此联有机关联、浑然一体的感觉表现了出来。结句流露出诗人对与友人共赏暮春烟萝之景的深深向往之情。

全诗借暮春时节一草一木发端,以诗人的敏锐观察和细致描绘,巧妙地融入诗人对国事、身世之愁苦的表达。情景交融、言简意赅,读来耐人回味。

译文:

春天的景色匆匆逝去如许,春愁却无奈何。看那青山连绵直到楚越之地,我端坐房中默默惋惜时光如梭。你我频繁地相见谈诗论文,你的新诗苦于作得不多。试穿一下木屐跟我一起登山吧,让我们登上那烟雨笼罩的藤萝坡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号