登录

《送周思道再知汉州三首 其二》宋范祖禹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范祖禹

《送周思道再知汉州三首 其二》原文

使君昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词。

一卧家山今白首,重来犹拥旧旌旗。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是以周思道出任汉州时的情形入题的,因此“抚疲羸”“奏囊封”“白首”和“旧旌旗”这些富有特色的形象、语汇都令人十分痛快。“昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词”指的是他过去的任上为老百姓办了许多实事所获赞誉,“家山今白首,重来犹拥旧旌旗”则写他现在的情形,虽然年事已高,但仍然不失当年作风。

诗的前两句是说,当年他治理百姓,勤政爱民,曾因收集百姓的意见而受到百姓的赞扬。现在虽然年事已高,但仍然不忘当年的作风。

“使君”是对州郡长官的尊称。“囊封”是古代一种密封上交的意见书,是下级向上级进言的一种方式。“直词”则是对他办事公正的赞美。“家山”这里指故乡。“一卧家山今白首”是说故乡多年未去,“白首”是诗人对自己年岁已高的谦词,后句“重来犹拥旧旌旗”写的是他重新回到汉州时所展现的气派。

这首诗既表现了朋友之间的深情厚谊,也表现了作者对州郡长官勤政爱民的作风的赞美。

译文:你当年安抚疲惫羸弱的老百姓,曾上奏意见书内容正直动人。我卧病在家至今已是白发苍苍,你再次到来还带着旧时的旌旗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号