登录

《十二时·一曲》宋范祖禹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范祖禹

《十二时·一曲》原文

转招摇。厚陵回望,双阙起岧峣。晓日丽谯。金爵上干霄。风雨阕,夜宫闭,不重朝。奉鸾镳渐遥。玉京知何处,飞英衔恤,乱絮缠悲,春路迢迢。缥缈哀音,发龙笳凤箫。

光景同,惨淡度岩邑,指河桥。马萧萧。络绎星轺。拂天容卫,江海上寒潮。万国魂销。追昔御东朝。开钿扇,垂珠箔,侍珰貂。宝香烧。散飘。开仁寿域,神孙高拱,昆仑渤澥,玉烛方调。一旦宫车晚,旋归泬寥。九载初,如梦次,功得琼瑶。

现代文赏析、翻译

《十二时·一曲》赏析

这首词是作者深切怀念朝廷之作。起首两句写作者在偏安的南宋时期,由汴京到临安一路的见闻。

“转招摇”,汴京改为“招摇”的是鄜延节度使刘涣墓前的铜驼,刘涣当年守护故都,惨淡经营,但终究无可挽回地覆亡了。至今铜驼仅存墓词:“我来已是三见秋,试望铜驼泪暗流。”而刘涣墓已不存,只剩下他当年在京城门前经常玩弄的、即将凋零的杨柳枝头了。“转招摇”之“转”字用得妙。含意深刻。由刘涣墓前的铜驼,由柳枝的凋零,触景生情,由此写出了汴京由金陵回望,对北宋旧日宫殿存亡兴废的感慨。

“厚陵”句写由金陵折回临安。“双阙起岧峣”写宫门高耸的样子。这里“双阙”也象征着南宋朝廷。“晓日丽谯”写晨曦照在城楼上。这三句,既交代了由金陵折回临安的时令、地点和城楼高耸的景象,也写出了作者深切的故都之思。

“金爵”二句写宫城门外的景象。“金爵”即金雀钗,古代妇女的一种头饰。“霄”即云霄,这里借指京城。“金爵上干霄”是写城门楼上旌旗高举的样子。“风雨阕”句是说宫廷闭门,风雨欲来,象征局势动荡,政治风云变幻。“不重朝”是说朝廷更迭,宋恭帝赵㬎被废为放浪形骸的平民,接着是元兵大举入侵。以上所述,都是词人深切的故都之思。

“奉鸾镳渐遥”二句说词人自己奉命离开汴京赴临安。“玉京知何处”,这是承上二句而来的。词人奉命将归汴京,但不知该走何处?以上所述都是铺垫下文。

“飞英衔恤”四句说词人到了临安。“飞英”即飘零的花瓣。“衔恤”,含哀悲之意。“乱絮”即柳絮,因杨柳枝头已凋零,故言“乱”。词人此时此地所感受到的,不仅是自己的悲哀,而且是包括着国家兴亡之悲在内的一种“乱絮缠悲”。所以说“春路迢迢”。这是一幅凄惨的画面:清明已过,路上还是行人匆匆不绝。这个行人当然也包括着词人自己。他心情本来是很凄怆的,再加上眼中所见又是风凄露冷的暮春景色,更加深了他的悲哀之感。“迢迢”二字也用得恰到好处。以下转入对朝廷政局的慨叹: “缥缈哀音”四句是写对政局的感慨。一方面是哀音入耳。一方面是龙笳凤箫之乐(即悲笳),对哀音的反衬只是进一步增强其悲怆心情。“光景同”,是说眼前又是新的一天开始(即景)。在这种情况下而感到度日如年,这就充分表明他的悲怆心情是多么的深切。“度岩邑”,即经过山里的城镇。“河桥”,指黄河上的桥。“惨淡度岩邑”、“归泬寥”则表达出对当时政局极为不满而又无可奈何的心情。“九载初”,指前九年,“如梦次”,指次年。“如梦”是继承了“往事如烟”之意。“功得琼瑶”,琼瑶是比喻功勋的珍贵。词人说尽管往事如梦,但自己对于恢复中原的信念仍然是很坚定的。他的理由是:第一,“开仁寿域”是为了纪念帝王的宏业伟绩(借指朝廷之正统),是于国于民有利的事业。第二,“神孙高拱”虽取谦恭之意(出自苏轼《坤断赞》云: 魏文帝渭“群孙之地广业丰”,虽灵座座驾未必至奉承推崇如此:而是把他看成为先代创立、社稷依以为根本的国家事业,或谓之为民基主服务的仁寿土衍那样的集体意志。“神孙之苞笼宣抚尚不为傲矣,”清余诚《宋史纪事本末》卷九十三对此也表示赞同)。然而,由于奸臣误国、操持失当等原因而导致了宋室偏安一隅的局面发生;同时又由于朝政腐败而造成了对恢复大业失去了信心等原因而使词人本人感到无限的悲愤和痛苦

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号