登录

《和刘莘老赠王圣美三子侄补试太学联中高等》宋范祖禹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范祖禹

《和刘莘老赠王圣美三子侄补试太学联中高等》原文

风流江左并淮原,王氏衣冠不乏贤。

文似三珠才竞爽,名如群玉气相连。

九秋鸿雁方遵陆,万里骅骝始下鞭。

白发星郎推雅量,似闻折屐喜成颠。

现代文赏析、翻译

这首诗是为三侄补录试高等而作的。通观全篇,不是浮词咏物,亦非述作淡淡而表。“江左”“淮原”,同属吴楚,“风流”加“并”,说得天独厚、双璧同辉了。既赞美王家世业代有贤能,亦寄托了长辈的殷切期望。赞子弟是微辞美人。句中“三珠树”,“群玉山”,暗中托寓赞美之高。“文似三珠”从“家有积书”上申说;“才竞爽”说明弟兄辈“学优则仕”的成果。“气相连”是说他们兄弟虽各有才情,但意气相投,不相逾越。“九秋”二句是说:秋风送爽,鸿雁遵陆北上;秋风扬鞭,骅骝亦奋蹄欲驰。既写时令,又写出赴试的急切心情。“老星”即白发星,“喜成颠”即是高兴得头都要“扑颠”,恰值老大成家之人范祖禹此时收到了刘莘老、王圣美等前辈及朋友这以赞誉激励为主语的中举喜报。“万里”三句与上联的意思相关联。“折屐喜颠”,并不是指自己折屐之谈笑风生,而是说王氏兄弟接到中举喜报的兴奋之情溢于言表。古人对读书人进学是非常重视的,称为“鲤鱼跃龙门”,比作大魁天下。这里“白发星郎”当指老学官或太学的博士,主管颁发科举名额、起批考生文章优劣及日常学业考查之类。“雅量”言气质风度非凡。“欲求辅世安民器,此地看来实要人”,通过老前辈以荐贤之忱热烈而得体的三致意,读者与诗中所寄托的前辈那积极向朝廷提供人才的态度结合起来分析、推论则含义也就揭示出来矣!这就是无论是有幸归明、以此治理国家和民众,实际来讲可以比喻这简直是一些富有领导能力之人的拳拳爱国赤诚与未发便展露出君子未艾的华彩志士的好“红”,明证好之重矣也。这些并不是含意匪夷、笔触朦胧、若隐若现、浅显易懂的东西。全诗通篇明白如话,句句赞弟,却无夸耀之意。全诗的艺术手法不外乎以下两点:一是由远及近。作者并没有一开头就写三子侄,而是先概言王氏人才之盛。然后笔锋一转,再写三子侄的学业前程。二是直抒胸臆。诗的末两句是诗人的直接抒情,诗人不假修饰,率真而为。诗人既盛赞王氏人才辈出,又热切期望三侄以天下为己任,其拳拳之心、殷殷期望令人感佩。

以上就是这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号