登录

《四月三十日慈孝寺山亭席上次韵经父舍人送子》宋范祖禹原文赏析、现代文翻译

[宋] 范祖禹

《四月三十日慈孝寺山亭席上次韵经父舍人送子》原文

去年使河东,饮饯天始秋。

今年使河北,复作萧寺游。

愧我燕居息,送公频按州。

雍容鹓鹭列,环佩鸣琅球。

岂知勤徒御,与国扬王休。

壁如果适口,安问梨与榴。

此行功名会,肯使岁月流。

载酒都门饯,行当迓归輈。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作,希望您能满意:

席上次韵经父舍人送子

范祖禹

去年使河东,饮饯天始秋。 今年使河北,复作萧寺游。 愧我燕居息,送公频按州。 雍容鹓鹭列,环佩鸣琅球。

诗中描绘了友人再次踏上旅途,而我则在此萧寺中为他送行。去年他出使河东,我们在秋天为他饯行;今年他再度北行,我再次在此为他送别。友人的举止如鹓鹭般雍容华贵,令人敬仰。环佩琅球之声,宛如仙乐般动听。然而,面对友人的远行,我心中难免有些愧疚。因为自己的闲居生活,让他频频按州,而无法全心全意地投入工作。

诗人在此并没有过多的感慨和忧伤,反而以一种豁达的态度面对友人的离去。他提醒友人,尽管旅途辛苦,但这是为了国家和人民的福祉,这是值得的。正如果腹之食,无需计较其来源,同样,友人的此次出行也无需过多关注其目的地的美好与否。诗人相信友人此行定能建功立业,不会让岁月流逝。

总之,整首诗充分展示了诗人的开朗心境和旷达精神,赞美了友情,肯定了为了国家无私奉献的价值和意义。表达出友人对朋友的敬意与眷恋,体现出他们对未来的积极期望与坚韧决心。无论诗人还是友人,都是心中有着为国为民宏愿的一群精神上的壮志者,使人油然升起一股豪情与敬佩。

至于现代译文,则尽可能地传达原文的意思和情感,但又不拘泥于形式,尽力保留原句的美感。希望能够让读者更容易理解诗句的意境和意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号