登录

《题高都监新亭》宋魏野原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏野

《题高都监新亭》原文

高氏创高亭,亭因地得名。

半空云咫尺,百里镜分明。

襟带山围陕,咽喉地接京。

昼闲多待士,时静少论兵。

钟磬闻莲舍,枪旗见柳营。

吾庐正相望,不似在重城。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

高都监建造了高亭,亭子因地得名。 半空的云仿佛就在咫尺之间,百里之内如同一面镜子分外分明。 亭子像腰带围绕着山,这里地势重要是陕的咽喉,与京城紧密相连。 白天闲暇的时候他等待着宾客,平静的时候很少谈论军事。 钟磬的声音从莲舍中传出,枪旗在柳树营中若隐若现。 我住的地方和高都监的新亭相望,这景象不像在深固的京城之中。

诗人在诗中描写了高都监新亭的宏伟景象,赞美了他的为人以及他所处的地理优势,表现出诗人的高瞻远瞩。诗人还用对比的手法,把高都监的新亭与我住的地方作对比,体现出新亭的美好。

在整体赏析这首诗时,应注重理解诗歌的整体含义,体会诗人的情感,感受诗歌的美感。

诗中描述高亭修建完毕后气象万千,名副其实,带向城外近山之处、声闻佛舍钟磐莲花胜地及旗营之地的乡邻们一种朝气和美感。站在巍巍都监府的高楼上望去:日间有歌吹在竹林丛树之间;夜静有钟磐之声散播到村野田间。都监高公与士卒相处以诚;修高亭招致四方游士,静处少发议论兵法。以莲花佛舍、柳阴营寨与尘俗官衙作对比;思念故庐却又不愿离乡而归去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号