登录

《寄赠河中孙大谏兼简刘大著李渎处士》宋魏野原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏野

《寄赠河中孙大谏兼简刘大著李渎处士》原文

暂出皇州路不赊,莫同梦得动咨嗟。

双旌况镇重华国,五府犹为大尹家。

刘耀卿方知属邑,李长源旧寄生涯。

相逢应是星频聚,岂独山河势可夸。

现代文赏析、翻译

在山水间寻觅灵感,我来给各位感受一下这首诗,感受到古人遥远的智慧和才情。这是一首赠友诗,表达了诗人对友人的敬意和对他们的祝愿。首先看第一句“暂出皇州路不赊”,这是描述友人的离开,没有太久的时间,这份深厚的友情并没有因为距离而疏远。

再看“莫同梦得动咨嗟”,这里用到了刘禹锡的故事,刘禹锡曾因政治上的失意而寄居他乡,但是诗人鼓励友人不要因为同样的挫折而感到惋惜和悲伤。这句诗表达了诗人对友人的鼓励和安慰。

“双旌况镇重华国,五府犹为大尹家”,这里用双旌来比喻友人的官职,表示友人现在担任的重要职务,同时又表达了对友人权势的敬仰之情。这句诗充满了对友人的赞美和敬意。

“刘耀卿方知属邑,李长源旧寄生涯”,这里用到了两个典故,一个是刘耀卿,一个是李长源,他们都是当时的名士,他们的生活和经历都与诗人有所交集。诗人借此表达了对友人过去的了解和敬仰之情。

最后“相逢应是星频聚,岂独山河势可夸”,诗人希望他们能够相逢,一起交流思想,畅谈人生。这句话表达了诗人对友人的美好祝愿和期待。

现代文译文大概是:我们在皇都暂时分别,但是友情并不会因此而疏远。你担任重职,权势显赫,我为你感到骄傲。刘耀卿和李长源都是我敬仰的名士,他们的生活经历与我有过交集。我希望我们能够再次相逢,一起交流思想,畅谈人生。不要因为山河的形势而夸大彼此的差距,让我们在精神上互相照耀吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号