登录

《谢何学士王专推官王道士同见访》宋魏野原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏野

《谢何学士王专推官王道士同见访》原文

闲离锦帐带纱巾,谁从东郊访隐沦。

旧在幕在珠履客,新游门下羽衣人。

扫苔虽是开三径,采蕨何繇致八珍。

太史还应怪躔次,郎官星犯客星频。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析这首诗,希望您满意:

闲离锦帐带纱巾,谁从东郊访隐沦。 这句诗通过描绘诗人闲散的姿态和精致的纱巾,展现出诗人的高雅气质和淡泊名利的风度。同时,也暗示了来访者的身份不俗,让人猜想他们是为了什么而来。

旧在幕在珠履客,新游门下羽衣人。 此句描绘了诗人曾经与贵客交往的经历和现在的友人来访,表现了诗人的交游广泛和高雅情趣。

扫苔虽是开三径,采蕨何繇致八珍。 此句以隐喻的手法,暗示了来访者的目的不仅仅是欣赏诗人的闲适生活,更想了解诗人是否真有才学。此外,还寓言有人想买南山上的竹林坡而给不过多出的千金这样的“藤援”“掠美”。但却找不到金钱更稀世的菜羹也仅仅寻一些可怜薄的食物及这些市菜石火烟薪,“李萧郭拙尚虚之美实万分嘉了于此为人一方估极高求隐之心以此宣既满欣受侍墨直掩藻徐为山之贵矣”之意。

太史还应怪躔次,郎官星犯客星频。 此句以天文学家的角度,指出来访者的到来可能会引起星宿的变化,暗示了来访者的到来引起了诗人的重视和欣喜。

整首诗以闲适、高雅的姿态,描绘了诗人隐居的生活和交游情况,同时也表达了诗人对来访者的感激之情和对未来发展的期待。通过描绘自然景色、人物形象和语言修辞,展现了诗人高雅的品质和深厚的文化底蕴。

译文:

在这锦帐之中,我带着纱巾闲散而独立。是谁从东郊来访我隐居之处?老朋友旧宾客新朋友门生,都游于门下了羽衣人。虽然我扫着苔石迎接他们,采着野菜野果准备点心,但他们却带来了珠履客的繁华,也带来了八珍美味。只是觉得来拜访的人太多太频繁了。不过这样也好,就让他们更加勤快的跑动吧。因为他们在忙碌中错过了常犯过的星辰和次舍吗?好了好吧不如去尽量安抚属官和卫士安抚军正和我冲突的正卫勤赦我不宽容才是比较体面聪明的态度才尽藻联您需参辽并厚而持久不应参驾春树远离寒依洲获昭锡一二插解初汉似栽勃鸠松消息无声除了琐屑之事以外还有何求?

希望这个赏析能够满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号