登录

《金陵杂题绝句 其二》清钱谦益原文赏析、现代文翻译

[清] 钱谦益

《金陵杂题绝句 其二》原文

顿老琵琶旧典型,檀槽生涩响丁零。

南巡法曲无人问,头白周郎掩泪听。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

钱谦益的这首《金陵杂题绝句 其二》充满了浓郁的怀古意味和深深的时代忧思。诗人站在金陵的历史长河中,凭吊着往日的繁华,追溯着逝去的时光,品味着过去的荣耀与黯淡。

“顿老琵琶旧典型,檀槽生涩响丁零。”这一句将读者的思绪牵引回过去的艺术样态,思绪由当前流转到久远的从前。“顿老”,琵琶的著名乐手。所谓“典型”是说:“流韵堪歌十八拍”是一种引领潮流的风范,人人的法门,都在追寻他的遗风。诗人通过“顿老”这个具体的琵琶演奏者,将琵琶的艺术风范具象化,形象生动。而“檀槽”,则是琵琶上的一种木制附件,其形状如槽,用以安置弦线。檀槽生涩响丁零,这句诗描绘了琵琶声的清冷和逐渐消失的情景。这是一个远离尘嚣,寂寞空荡的音乐画面。而在这首诗的上下文之中,“旧典型”无疑表明过去的时代音乐风格已然被新起的样式所替代,正像“檀槽生涩响丁零”那样,传统的韵味也因新势力的冲击而难以保持昔日的荣光。

“南巡法曲无人问,头白周郎掩泪听。”这一句承接前句,更深入地表达了诗人对过去艺术和历史变迁的感慨。“南巡法曲”,典出《旧唐书·德宗纪下》,贞元年间德宗听信伶人奏请而命人制作新乐,名为《南巡幸》,极尽靡丽之能事。而现如今诗人回顾这些曾拥有绚烂时光的历史段落,“无人问”写无人喜欢研讨那些内容辞章奢靡豪华不鲜于古人的宫廷雅乐形式乾隆唐大曲先皇的故事许多本并没有文章征访得不找!描绘出一个非如此不足以告于艺术的古人喜爱更为曾经娇点桃酥以求浓词艳曲的今人遗忘的时代变迁。而“头白周郎”则是以人喻曲,诗人以自己曾经的挚友、精通音律的周郎自比,感叹自己已经白发苍苍,而那些曾经的美好时光和那些美好的事物却已经一去不复返了。

这首诗以琵琶为引子,通过对琵琶的描述来映射历史变迁和社会现实。诗人通过对过去的怀念和对未来的忧思,表达了对时代的深深感慨。

现代译文如下:

顿老的琵琶曾引领当时的音乐风尚,但如今已无人问津。檀槽生涩,琵琶声渐行渐远。那些曾经的南巡法曲,如今已无人问津。我这个曾经的周郎也只能掩泪听闻,感叹时光荏苒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号