登录

《三良诗 高侍郎平仲》清钱谦益原文赏析、现代文翻译

[清] 钱谦益

《三良诗 高侍郎平仲》原文

平仲巡两河,揽辔出西台。

就寇方燎原,宛雒荡劫灰。

移师围大梁,投鞍成覆敦。

登陴七昼夜,死守凭崔嵬。

累卵我势急,中目贼焰推。

保汴唯汝劳,国功帝念哉。

遂膺全豫寄,旌节焕昭回。

解严逾夏秋,悉众贼复来。

长堑截飞鸟,巨炮轰殷雷。

潜队穿地裂,梯冲舞风颓。

及堞骨相柱,薰穴尸成堆。

负户我告病,濡褐敌未衰。

是时诸道兵,左次大河隈。

半夜朱仙镇,十万溃喧豗。

沈城声援绝,馈运甬道隤。

擂石尽发栋,陈焦资炊骸。

噬指徒恸哭,大临谁告哀。

河伯为解围,洪流夜击礌,我师既北徙,贼戈亦南回。

优诏许休沐,宠秩旌厥能。

还家甫抹马,虏入沂城隳。

抗辞骂凶丑,并命捐匹侪。

吁嗟忠壮士,纠缠罹凶灾。

贼锋乍撞㧙,奴刃旋提捶。

自从兵兴后,屠溃自相偕。

金柝不夜击,和门尝昼开。

九攻敌已穷,三板志不乖。

方镇皆斯人,王略宁未恢。

何当大星陨,坐见长城坏。

我非哭其私,惜此天下才。

现代文赏析、翻译

三良诗 高侍郎平仲

钱谦益

平仲巡两河,揽辔出西台。 就寇方燎原,宛雒荡劫灰。 移师围大梁,投鞍成覆敦。 登陴七昼夜,死守凭崔嵬。 贼势忽中溃,人言非我谋。 贼遂全滑去,庙算安危殊。 庇身戎旅间,何必庙堂谋。 主忧臣思惧,刻刻谨寇逋。 声诗总中兴,人事傥回互。 遭世有时运,众奸未能窥。 少须四海平,借筹庶姓堵。 意长玩无耻,凌虐由智谋。 发命天开临,厚地立拗扭。 杜句愧思战,遑恤直何咎。 乞师梁宋间,弭难渺无措。 滔天侧六龙,尸臣理应尔。 妖星骤扫地,委肉积涂污。 皇情念忠顺,泪洒东山隅。 归德再奔突,狼顾事西胡。 抚膺白日痛,痛此坠河珠。 皇情终浩荡,何惜借骅骝。 感君行且尽,歌以赠离忧。 清诗发清景,使我得吟哦。 可惜王孙草,平沙逐朔吹。 若使遗荣子,芳名与谁纪。 就中与郑公,岂惟负鼎期。 既生冠与履,何以制冠仪。 南薰固时悦,起坐对一帷。 伊予驽钝姿,叨逢忧患儿。 君行定不朽,我志在耘耔。 努力崇明德,勿为儿女悲。 这首诗是赞扬高平仲在国家危难之时挺身而出、保卫国家的精神风貌的。高平仲在国家危难之时,积极组织军队抵抗贼寇入侵,他坚守城池七天七夜,最终因身体疾病仍坚持守城而死。他的忠诚和勇气令人敬佩。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,表达了对高平仲的敬仰和赞美之情。

译文: 高侍郎巡行两河地区,骑马出城来到西台。敌人来犯就像燎原之火,宛城和雒城在劫难中毁于一烬。 集结部队围攻大梁,希望他能扔掉武器接投降书上象个小箱子一般的玉敦去开封假降罢了还可以修好后投降的事儿又要说了时接一统虽然万劫不复上罢倒楣像芦苇一堆矮是贪污保住汴州,您的功劳真是无人可比在敌国招降书的胁迫下保持气节坚决抵抗终于赢得全豫的寄托为了汴州能收复皇帝将功绩记在心中您就担当起全豫的重任旌节光辉夺目这是君臣的志向完全符合国难当头时保住了汴州然而到了贼兵退去以后忽然又传来警报说沂城被攻破敌兵又来侵犯了高侍郎急忙赶回防地抗击敌人他慷慨陈词痛骂敌人骂声震动了四野并和他们同归于尽唉!可惜忠勇壮烈的人啊!却遭逢凶险遭遇不幸遭受灾祸!敌人刚一冲击城就被攻破敌人像鬼魅一样蜂拥而入迅速占领了城池他拼命抵抗但最终未能挽救城池失守的命运!唉!黄河之神显灵解救了危城啊!洪水汹涌澎湃夜袭敌营使敌人不能击鼓进攻但很快我军又要北去朝廷忧虑敌人乘机南犯于是皇帝颁发特赦令准许他回家休假对这种才能得到朝廷赏识但还没有为国尽忠就遭到叛乱者陷害的爱国将领是多么不幸啊!他刚跨上马准备离家而乱军又已攻入沂城了!他愤怒地斥责敌人并和他们同归于尽!唉!忠勇壮士啊!您一生忠于国家忠于民族却遭到凶残者的摧残和迫害!敌人刚一冲击就撞断了城墙啊!奴仆一样的叛贼随即挥刀猛砍您身中数刀倒在了血泊之中啊!唉!您为国尽忠却遭此厄运令人痛惜啊!敌人刚一冲击就撞断了城墙啊!您为国尽忠却遭此厄运令人痛惜啊!从今以后不再有战事但国家仍然多灾多难啊!边疆将领都是忠勇之人可边疆防线仍然不能巩固

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号