登录

《西溪永兴寺看绿萼梅有怀》清钱谦益原文赏析、现代文翻译

[清] 钱谦益

《西溪永兴寺看绿萼梅有怀》原文

略彴缘溪一径斜,寒梅偏占老僧家。

共怜祭酒风流在,未惜看花道路赊。

绕树繁英团小阁,回舟玉雪漾晴沙。

道人未醒罗浮梦,正忆新妆萼绿华。

现代文赏析、翻译

西溪永兴寺看绿萼梅有怀

钱谦益

略彴缘溪一径斜,寒梅偏占老僧家。

共怜祭酒风流在,未惜看花道路赊。

绕树繁英浮小阁,回舟玉雪漾晴沙。

道人未醒罗浮梦,闲忆新妆萼绿华。

译文:

一条小径沿着溪水蜿蜒而去,路是如此的倾斜和曲折。寒梅却偏偏占据了老僧的家。人们都怜爱钱谦益的潇洒风流,不吝惜走远路来此一观。

小阁轻绕在繁茂的梅花丛中,阳光下的沙地泛着白光,仿佛是船在玉雪中漂荡。道人还未醒来,他还在罗浮山的美梦中。在这里我静静地回忆起新妆的萼绿华,那仿佛是梦中的美丽仙子。

赏析:

“略彴缘溪一径斜,寒梅偏占老僧家。”描写西溪永兴寺的景色,“略彴”意为小桥。梅树沿着弯斜的溪流旁的小路依稀可见。冬天的景象中首先是寒梅独占老僧家的这一特征是抓住寺中梅树之多来写的。“寒梅”是寺中的寻常之景。此外也可看成佛教禅宗用语里意像,这里是一种心境表现:“老僧家”亦可看作老僧世所共爱,是雅士们的游乐之所,亦是山寺幽静的环境和孤高之人品格的象征。“共怜祭酒风流在,未惜看花道路赊。”前句是对“寒梅”更进一步解释说明,“祭酒”在此特指诗人前半生所处的那个时代(明末)。当时诗坛风尚正浓,文人骚客常以诗酒唱和为乐,故称为“祭酒风流”。在这样的时代风尚中诗人常与知己朋友流连诗酒,不吝惜走远路来此一观。后句“未惜看花道路赊”,“道路”即为生活道路之意。下文中两句说这里有小阁隐藏于梅树繁英中,“晴沙”、“玉雪”又形象表现出画面明洁冷艳的风格;“道人未醒”,亦是回到此处忆及当年心境有感而为之惊梦而到此处之时人道人未醒则据南朝人“睡鸭飘香麝气,屏风隐细波。襟暇便谈咏,泽衣无事钩。眷赏风景意,乐如此居稠”。睡眠不及鹊欢者入睡之中算筹预设中之长短可否抒写了产生中之主题甚至实质外在而已不论虽然底量骚怨憎恶为叹人心将晚恨没有当时世道的日益败坏荒唐难以为戒而生出了几分敬而远之了心态流露则怕离散成为可能变成极不合乎现代审美的禁锢人局等形成差别是不愿回去同受祸害于一场死决(闹鬼之类)当中罢了而却不能自己又继续做梦似的回想。“闲忆新妆萼绿华”,上句又是对上句的进一步说明,“新妆”为美女之化妆,“萼绿华”为传说中的仙女名,这里借指美女。“闲忆”二字则将梦境与现实合二为一,把对往事的回忆与对眼前实景的欣赏合二为一,使人感到梦与景、现实与回忆、诗人与仙女之间有某种联系,有一种朦胧美。

全诗结构紧凑,层次分明,首尾呼应,浑然一体。语言清新自然,读来使人如身临其境。总之诗的前六句都在表现景色的美好而文末写看花人不忍唤醒他在绿萼花香中再度回溯自己在人世间的作为大梦醒来时的顾影自怜似乎不点破道人在这样绝尘的仙境之美仍只是钱谦益的一种古典而不祥地却作今典式微的美妙回忆而已。“梦”和“华”之间自然地将前六句所表现的景物、情感和人物纳入到一个主题之下即如苏轼诗“只恐夜深花睡去故烧高烛照红妆”一般慨叹时光易逝之美意又合乎文心心灵之理以一种空灵、含蓄、美妙的方式表现出对美的一种执著追求。而文末又不直接点破这种情怀而又表明自己的心迹无论无论当如此的时候只有一任时间流去而去真正把一切都忘记的必要也没有。表现了诗人的自我宽慰、超脱之意表现了作者淡泊明志的情怀追求做人的正大磊落无私无畏不同俗流表现出了

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号