登录
[宋] 李龙高
红蕊盈盈费刻镂,芳心未露似含羞。
俗儿鼻孔难凭据,只道无香划恁休。
梅蕊
宋 李龙高
红蕊盈盈费刻镂,芳心未露已含羞。
俗儿鼻孔难凭据,只道无香便罢休。
译文:
梅花的花蕊娇艳欲滴,每一朵花都是经过刻意的雕琢,梅花尚未绽放,她的芳香就已经泄露出来,似是含羞的少女。一般的俗人,不知道欣赏梅花的妙处,只看表面,不看实质,如果仅仅认为梅花没有香气就轻易的下结论,那真是太冤枉梅花啦。
注释:此诗开头用‘红蕊’便突出了梅花的特点——花色红艳。以“刻镂”为喻,写花细小、形态娇弱之美感。俗儿,泛指世俗之人。
赏析:古人赏梅以赏“色、香、骨”为上佳之处。该诗借赏梅发抒自己对世态炎凉、世俗论断的不屑与超然,整首诗既写得俏皮可爱,又高雅脱俗。就一首诗而言,词性对仗相当工整。该诗没有刻意追求对仗,而是信手拈来恰到好处。其中的比兴之意味隽永,颇堪品味。“俗儿”自诩“识货”,殊不知梅花受屈含羞,全都是“俗儿”所害。世上原本有千百种花,何必专盯人家短处看?如此这般赏花之心,该是多么纯真可贵啊!由此及彼,李龙高把‘无香’说成‘恁休’,则‘梅蕊’的香与美皆不容置疑。一个“恁”字,既写出了“俗儿”的狂妄无知,又赋予了梅花无比娇艳美丽的形象性。这样的好诗,值得我们反复玩味。
创作背景:这首诗是作者借物咏怀之笔,表达了对世态炎凉、世俗论断的不屑与超然。在日常生活中,人们往往被表面现象所迷惑,自以为是地妄加评论。这首诗就是通过梅花来启示人们认识事物千万不能只看表面现象或凭自己主观臆断妄加评论。