登录

《诗》南北朝谢惠连原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 谢惠连

《诗》原文

夕坐苦多虑。

行歌践闺中。

房栊引倾月。

步檐结春风。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作赏析,希望您能满意:

晚上的孤独使我愁绪烦乱,我们在闺中漫步歌唱。房门和窗户在月色中清清楚楚,屋檐下透露着春天的暖风。

在这宁静的夜晚,只有明月引着我步入深深的思虑。每一次微风,每一个笑声,都是那生命如春的风儿一般热烈而又纯真。这是我,也是我所处的这个时空,更是我对这个时代的深沉的悲欢与反思。

夜晚的风带来淡淡的清新,每一丝都在心间泛起淡淡的波澜。然而这些依旧不能减轻我心中的痛苦,反而在月色和春风的衬托下,更显得我的孤寂。这孤独如同悬挂在屋檐下的月亮,无声无息却又深深印刻在心中。

然而这就是生活,这就是谢惠连的诗篇中呈现出的南北朝时代的风情。在痛苦与孤独中,他看到了生活的美好,感受到了春天的温暖。这就是他眼中的世界,也是他内心深处的真实写照。

希望您能满意我的回答!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号