登录

《右司周炳仲亦用韵并和以谢之》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《右司周炳仲亦用韵并和以谢之》原文

谁将拙句彻名流,勾引春风入笔头。

廊庙喜登端士用,田园盍为故人谋。

曾芳草外思淮事,应海棠边念蜀游。

细雨挑灯成朗诵,剧谈如共峡江舟。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《右司周炳仲亦用韵并和以谢之》

宋朝的李曾伯通过写信引来名士的问候,感于如此恩情而在信末回应的一首诗中盛赞朋友的善行和对自己故乡美好回忆,诗歌背后是一片温暖且生动的朋友之间的交往故事,格外感动人。

“谁将拙句彻名流,勾引春风入笔头。”诗人通过自我谦逊的口吻,说自己的诗是名不见经传的拙句,原本不能引起大家的注意,但是春风吹拂下,笔头也生出了一些灵气,写出的诗就引来了名士的欣赏。这如同春风化雨,让人感受到友情的滋润。

“廊庙喜登端士用,田园盍为故人谋。”诗人借用典故,“端士用”借指朋友周炳仲的公正人品得到了人们的认可,而“为故人谋”则是说诗人家乡田园的生活应该为朋友考虑一番。这里充满了对友人的信任和对故乡田园生活的怀念。

“曾芳草外思淮事,应海棠边念蜀游。”这两句是诗人对友人的回应。前一句是在回忆曾经在草地上追思往事,后一句是在海棠花旁想念曾经游历过的蜀地。这里既有对过去时光的怀念,也有对未来生活的向往。

“细雨挑灯成朗诵,剧谈如共峡江舟。”最后两句描绘的是诗人与友人深夜灯下把酒言欢的场景,气氛热烈,如同共坐峡江舟上。这一场景不仅展现了朋友间的深厚情谊,也揭示了诗人对美好生活的向往和追求。

整体来看,这首诗描绘了诗人与友人之间深厚的情谊,以及对故乡田园生活的怀念和向往。诗人通过细腻的笔触和生动的描绘,让读者感受到了友情的温暖和生活的美好。

现代文译文:

在春风中,我提笔写下了拙句,原本只是自我欣赏,却没想到引来了你的欣赏。你在庙堂之上,得到了人们的认可,我在田园之中,也该为朋友谋划一番。想起曾经的草地追思,我们在曾芳草外思索淮地之事;在海棠花旁,我们又想起了游历过的蜀地。我们在细雨中挑灯夜谈,欢声笑语,如同共坐峡江舟上。希望我们以后能够继续如此,谈笑风生,共度时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号