登录
[宋] 李曾伯
江带湖襟护一堤,人烟落落柳依依。
白鸥世界秋容澹,红蓼汀州水际肥。
断岸马危迟弗骤,中流舟顺疾於飞。
归来得自推敲了,更共登楼对夕晖。
江水环绕,湖光涟漪,一道堤坝护住了一片湖光山色,村庄农舍疏落有致,垂柳依依。白鸥在秋日的淡雅中自在地翱翔,红蓼在洲滩上争艳。河岸边峻峭的崖岸如马驻足般摇摇欲坠,船只在激流中如飞般疾行。回乡的路上我得到了片刻的宁静,可以在夕阳下登楼欣赏风景,沉浸在自己的思考中。
这首诗以优美的语言描绘了西海隘口的美丽风光和生动的自然景象。首句“江带湖襟护一堤”就令人感受到了湖光江色交融的壮丽景色,而“人烟落落柳依依”则描绘了乡村的宁静和垂柳的依依情深。白鸥、红蓼等自然元素的出现,又增添了诗中的生动性和自然感。
诗中的“断岸马危迟弗骤,中流舟顺疾如飞”两句,形象地描绘了河岸的峻峭和船行的迅捷,进一步突显了西海隘口的动态美。
而诗人在归途中的沉思和在夕阳下登楼欣赏风景的描绘,都表达了诗人的闲适和自得之情。整首诗充满了对自然的赞美和闲适生活的向往,让人感受到诗人对生活的热爱。
整体来看,这首诗不仅以生动的语言描绘了西海隘口的美丽风光,还通过诗人自身的感受表达了对生活的热爱和对自然的尊重。现代文译文可能就是类似于这样的表述:“湖光江色交融,一道堤坝护住了这片美景。村庄农舍疏落有致,垂柳依依,白鸥在秋日的淡雅中自由翱翔,红蓼在洲滩上争艳。河岸边峻峭的崖岸如马驻足般险峻而缓慢,船只在激流中如飞般疾行。回到故乡的路上,我在夕阳下登楼欣赏风景,沉醉在生活的美好中。”