登录

《水龙吟·和韵》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《水龙吟·和韵》原文

归来袖手江湖,不妨左右持螯白。凉宵幸对,一轮端正,娟娟秋色。万宇冰清,千林霜缟,更无云隔。对金茎露冷,铜壶漏静,梧阴转、画桥北。

堪叹平生辙迹。算纷纷、为谁驱役。兔蟾应笑,蝇蜗累我,中年虚历。抖擞吟情,徘徊舞影,可怜佳夕。怅力微心在,梦中一曲,似黄楼笛。

现代文赏析、翻译

水龙吟·和韵

作者:李曾伯

归来袖手江湖,不妨左右持螯白。凉宵幸对,一轮端正,娟娟秋色。万宇冰清,千林霜缟,更无云隔。对金茎露冷,铜壶漏静,梧阴转、画桥北。

今古江山如画。算纷纷、为谁驱役。兔蟾应笑,蝇蜗累我,中年虚历。抖擞吟情,徘徊舞影,可怜佳夕。怅力微心在,梦中一曲,似黄楼笛。

从朝廷奔赴江湖归隐之后,李曾伯这一词在拿螯喝酒的同时还醉眼端详中秋明月以及感慨岁华晚暮年老多病漂泊江湖,身边很少有什么人劝他为了身心安定加官晋爵亦非诗人应有的正常结局所以他忍不住赞叹称笑者中暗含有满腹经伦飘然退隐本是大忠臣良贾幽计狡焉之私的处世哲学,但词人却以豪迈之语掩饰之,真可谓大巧若拙了。

上片写饮酒赏月之情景。“归来袖手江湖,不妨左右持螯白。”词人从朝廷奔走江湖之后归来,左手拿着蟹钳,右手举杯对月痛饮。“江湖”二字说明词人所居之地并非僻远应是临安(今浙江杭州)。这两句是说词人酒后豪情兴起吟诗填词之际又恰逢中秋佳节之时一轮明月恰如正正方方的圆饼此时湖面一片空明清澈水波不兴因而月色更显得皎洁亮明“万宇冰清”三字上承接往下的“千林霜缟”说明此时是秋气爽朗之际又下启下片的“抖擞吟情”以中秋明月象征国家的光时起范拉词情升华同时也借此表示词人的处世哲学认为自己效用社会的时期已经过去了;“更无云隔”三字表明此身之无拘无束作者生活疏放已达超逸的境地由此可得超然台举卷为足已一笑而去其不求宦达亦含几分寄慨让咏史和念经咒唯再奉一轮明月光如一位庄子矣首句有贬笔当中描摹骚客之心气肆之意说明所作正是词心之所在故笔端灵活飞动毫无板滞之气结句将此意发挥无余且将胸襟抱负一笔荡开真可谓放得开收得回章法错综变化然无有损于其雄浑豪健之气骨。

下片写词人感慨。“堪叹平生辙迹。”言词人对着如画的江山慨叹年光将晚岁岁在一年又一年老去自己四处奔波不已一生宦途茫茫踪迹不定恰如那形只影单漂泊在四处无法归宿的雁过无痕般地不值一谈有赞许自己到老了还要忙忙碌碌,寄身于闹市之中一如趋名逐利者之营营于名利场者有如金童玉女难为偕行此老早已脱节现代文明也唯“为谁驱役”一问何尝没有一种被流放的感觉。“兔蟾应笑,蝇蜗累我,中年虚历。”月中之兔蟾嘲笑自己一生为名利而奔忙不休如同飞蛾投火自取烧身而自己却像蚊蝇般去争抢名位权位上的蝇蚊蚂蚁一样累得要死要活殊不知人生于世重要的是意境方显神韵既然结果都一样成为长江上的泡沫虽略有快乐象走马灯般走过辛酸悲乐而无内观形成独具不尘之美,奈何自我翩翩慰藉觉得还比较真实却从未完全实现意义还在行动、即使余日无多月亮仍然高出天空般毕竟回首事上一幕幕痛苦落泪而又不得不如此。“抖擞吟情,徘徊舞影,可怜佳夕。”岁月不饶人啊感叹之后是精神抖擞老当益壮因皓月令人振奋、吟诗填词之际偏又遇此良宵怎能白白浪费这大好时光?此三句与起句相呼应又表明作者已至老而弥坚之时亦即自嘲自慰之时。“怅力微心在,梦中一曲,似黄楼笛。”表明自己心怀壮志即使年老体衰仍壮心不已心系天下只是力所难及耳由于身体状况欠佳所以只能寄希望于梦中或幻想中来弥补人生缺憾唯有在梦中才能与友人相聚联诗唱和报之以歌吹一声紧似一声一梦完了又一梦仍非梦也如此醒时想

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号