登录

《自和》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《自和》原文

北帝东皇竞化工,六花吹满鬓毛松。

谁令霓卫铺张晓,来与牛鞭断送冬。

宝历明朝新纪凤,珠宫昨夜起骊龙。

驱寒乞取酒泉郡,何必荆州万户封。

现代文赏析、翻译

北帝东皇斗化工,六花吹满鬓丝蓬。

今朝斗罢扶桑日,散作丰年醉眼中。

现代文译文:

神仙世界的最高主宰北帝和东方皇帝东皇在争斗谁更善于调护万物。雪花飘舞我鬓发如松。谁让霓虹做成的帐幕铺张开来惊醒了东方太阳,就让它来送走冬季吧。宝历皇明年新纪元朝凤起,昨晚象明珠装点的宫殿起了银色的睡龙。北帝一役就散去了寒冬之气,换来了美丽的春意。席上赶走寒冷要求酒泉的郡王赐酒,哪里还要封万户呢。

宋宁宗宝庆年间,词人独坐席上遣走漫天飞雪的严寒,迎接春天的到来,心情豁然开朗。词人以神态描写来表达情感,将词牌的寓意融入其中,用笔细腻,生动别致。词人以“北帝”借指北斗星,“东皇”借指太阳星。起句“北帝东皇竟化工”就把词人对自然现象的赞美之情表现的淋漓酣畅。二、三句进一步描绘出老境颓唐、自嘲自解的形象,虽然满头白发如雪,但是精神健旺,老而弥坚。“谁令霓卫铺张晓”一句把神仙世界霓虹做成的帐幕铺张开来惊醒了东方太阳的神奇景象描绘的活灵活现,充满了浪漫主义色彩。结句“驱寒乞取酒泉郡,何必荆州万户封。”写词人席上赶走寒冷,要求酒泉郡王赐酒,意在言外,这个形象如关汉卿《不伏老》中“我是个蒸不烂煮不熟捶不扁炒不爆响当当一粒铜豌豆”一样倔强。

这首词如经过大雪之后见到春天一样,词人把严冬中的期待、喜悦和自豪表现得淋漓酣畅。用笔奔放,一泻而下,又不乏起伏跌宕之势。如实地抒写了自己的心境和情怀,读来倍觉亲切动人。这种不虚美、不浮华、平易近人的写法值得我们学习借鉴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号