登录

《醉蓬莱·丙午寿八窗叔》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《醉蓬莱·丙午寿八窗叔》原文

自陇头垂谱,调鼎传家,典刑犹有。岁岁芳期,报小春时候。仙骨非凡,生香不断,标格蕙兰右。江路孤山,水边雪际,为渠诗瘦。

白玉堂前,青毡席上,孰谓无人,有如此酒。得意春风,且占万花首。会看常娥,移栽月殿,肯向桂华后。应笑家林,枯松厌蹇,岁寒堪友。

现代文赏析、翻译

醉蓬莱·丙午寿八窗叔

陇头垂谱,调鼎传家,典刑犹有。 岁岁芳期,报小春时候。 仙骨非凡,生香不断,标格蕙兰右。 江路孤山,水边雪际,为渠诗瘦。

此词是为赞寿八窗叔而作,八窗叔即作者的叔父。其家藏书甚多,人称“八窗之士”。词中把他比作“孤山处士”,以兰、竹、梅、松自喻,充满了尊敬和赞美之情。

上片赞其家世有家风。“自陇头垂谱”三句,写其家族源远流长。“陇头”,指陇山(今甘肃一带),与“调鼎”句合看,家世源远流长。“调鼎”句是说家传家藏,丰厚典雅。“岁岁芳期”,是说岁岁有花香。“仙骨非凡”三句,极称叔父品格高洁,气韵不凡。江路句,写叔父诗瘦,取意于林逋咏梅的“疏影横斜水清浅”诗句。“仙骨”以下诸句,用蕙兰比拟叔父高雅的品格和丰韵。正如叶梦得《贺新郎》词所云:“前身可是芙蕖。骚人事业真堪笑,枉赋芳菲。”把八窗叔比作“孤山处士”,正说明他既有“处士”的风操,又有卓然自立、不随波逐流的文人气质和品格。

下片赞其美德善举。“白玉堂前”三句,言堂堂仪表,诚朴风度。“孰谓无人”,言家里有这样一个人,人们就觉得少了他的地位,这不是平常之人无人看重的人,正是孺子可教也。以“有如此酒”,象征人有良好的品行美德善举。春风两句递进言春风一到百花迎头开放,而他首先倡导众人为众人和众事。“会看”三句是说:他如移居月殿的嫦娥,清高脱俗。此以“月殿”象征八窗叔的居处,“肯向桂华后”言从不做追名逐利之事。最后以“家林”自喻自己甘当叔父的辅佐。

全词抓住八窗叔的家世、品格、德行、美举加以赞美,充满尊敬和赞美之情。文笔温润、飘逸俊迈、境界不凡。当是词人得意之作之一。八窗叔之高尚风范和深远影响于此词中也可以略见一斑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号