登录

《六州歌头·和陈次贾韵饯其行》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《六州歌头·和陈次贾韵饯其行》原文

桂香深处,倾盖岭之西。云南外,曾指点,是挛_。酌玻璃。_带江山里,挥银笔,_绮句,湖海气,羞蓬弱,吐虹_。回首烟尘碌碌,公家事、自笑痴儿。盍田园归去,耕钓侣黔黎。月夕花时。恣吟题。

怅荆州路,同北望,剡溪兴,又东驰。雄边上,夸前躅,壮新基。灿宸奎。客问西陲事,公莫惜,语教知。秋城梦,笳动骑,舞闻鸡。休作中年离恨,聊拚取、一醉如泥。梅边佳致,逸兴与逋齐。人在苏堤。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:

赏析:《六州歌头·和陈次贾韵饯其行》是一首送别词,描绘了一幅热闹非凡的离别画面,深切表达了对友人的留恋之情。同时,还蕴含着对世事的感叹和积极人世的感情。词中作者从佳人名士爱留连光景的常态入笔,谈云说水,将离别的愁绪表达得淋漓尽致。

译文:桂花的香气中,倾盖山岭的西面,远处云南外,曾相视指点的地方,那是江山聚会的美丽之地。我们曾举杯吟咏山川的秀丽,挥洒银笔书写绮丽的诗句,胸怀湖海的气概,我的气质令蓬草嫩柳愧对于此,吐露出虹霓般辉煌的辞章。回头望着烟尘忙碌的世界,自己嘲笑自己是痴痴的乐天派。何不放下官场的碌碌尘事,回归田园去与黔南的老农相伴。任由月亮的晚上或花开的日子,任由吟诗作赋抒发情感。惆怅的是送别友人前去荆州路途,同向北方遥望,又再次踏上新的征途。雄壮的边塞上,夸赞前行的足迹,壮丽的新的边塞基础。灿烂如宸奎阁的书卷。客人问我关于西部边陲的事情,你何不吝惜笔墨,告诉世人你的经历。在秋天的城池里,听到胡笳声动听的乐音和闻鸡起舞的英姿。不要在中年离别之时满怀着遗憾和愁绪,姑且一醉如泥。在梅花旁边有佳致的景致,激起你那逸兴飘飞的情操就像林逋一样。你留在苏堤上的人。

总的来说,这首词语言清丽流畅,格调高远激昂,不仅表达了作者对友人的不舍之情,也表现出积极的人生态度和壮志豪情。通过描绘山水风光和边塞壮丽的景象,展现了作者的胸襟和气度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号