登录

《念奴娇·见郑文昌于上柏》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《念奴娇·见郑文昌于上柏》原文

平生宦海,是几番风雨,几番霜雪。绿野来归身强健,镜里微添华发。剑束床头,书寻架上,富贵轻于叶。南坡石竹,年来尤更清绝。

好是梅坞松关,对湘溪一曲,翠屏千叠。柱杖蓝舆诗卷里,尚小东山勋业。只恐鸥盟,难忘鹤怨,未是闲时节。片云收却,照人依旧明月。

现代文赏析、翻译

这是我为这首诗做的赏析,希望你能够喜欢:

李曾伯在其生涯中经历过风风雨雨,他的步伐穿过如同季节风一样的变换多端的时代风雪,一袭风霜袭过之后又总能在肥沃的原野之地回到温暖的家庭,此次重新踏回如同自然流转一样亲切温馨的地方,时光老人就这样见证着他染满风的烙印的身影慢慢返乡了,空气中平添一股无尽的感激,也要在他那已经相当坚强的身体上留下一些记号——那微白的头发。书案上的宝剑也安静下来,书籍也都回归到书架上,他已经把那些纸醉金迷的富贵看淡如飘零的叶子,更何况现在他已经归隐到南坡竹林去了,环境更清幽了。

在郑文昌那里的石竹梅与来自家乡湘溪的幽然见过的那株梅皆纤柔洁白无暇如同不沾一丝凡尘一样唤起了李曾伯无尽的心头感触,一种情不自禁的回味思乡情顿时升起萦绕心间挥之不去,久经沙场的李曾伯如今已经归隐山林了,他望着眼前湘溪一曲的风景,心中却仿佛已经看到了一幅千层碧绿如翠屏般的风景画。他拄着拐杖慢慢悠悠地游山玩水的同时也不忘把自己的诗篇留给后人去品味,他虽然已经辞官归隐了,但他的心中却仍然怀揣着像谢安那样建立功勋的梦想。

然而他深知自己已经和那些曾经一同游玩的鸥鸟结下了深厚的友谊,那些曾经一同在江湖中漂泊的鹤也早已把他当作知己,他也深知自己已经对江湖生活产生了深深的留恋与不舍,所以即使他已经辞官归隐了也不能放下心中对那种生活的追求与渴望。此刻天空中一抹淡淡的云飘过遮挡住了正午时分的太阳,阴晴圆缺之间那残余的光辉却依然照耀着他平淡无奇却深感温馨的江湖生活。

从这段描述中,我们能看到诗人那沧桑的经历、深厚的人情味以及对归隐江湖的留恋和不舍都化作文字镶嵌在他的诗歌中。在现代文的译文中,这些深情的感触更是以直观而生动的形式传达给了读者。他描述的是一段亲身经历,表达的是对生活深深的感情。诗人在生活的旅途中饱经风霜,却在回家的温暖中找回了自己的初心,这段历程也被他用文字赋予了深刻的意义。

总的来说,这首诗不仅是对诗人个人经历的生动描绘,也是对生活深深的感悟和思考。它以诗意的语言和细腻的情感描绘了诗人从风雨飘摇的仕途回归田园生活的历程,同时也表达了他对生活的深深感激和对未来的美好期待。这样的诗歌不仅具有艺术价值,更具有深刻的人生启示。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号