登录

《乙未渡淮点军登寿春南楼》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《乙未渡淮点军登寿春南楼》原文

曾向春秋识此州,西风吹袂过淮头。

人还故老衣冠喜,我为中原草木愁。

屹若长城今重镇,弃如敝屣昔轻谋。

功名不是吾曹事,且对空山徙倚楼。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

曾经在春秋时期就曾涉足过这个地方,现在又在西风吹拂之下穿越了淮河。老一辈的人们返回家乡,穿着衣冠喜笑颜开,而我自己却为中原的草木忧愁。这座城市就像一座坚固的长城,如今成为重要的镇守之地,而过去却被视作无足轻重的废弃之物。功名利禄并不是我们这一代人的追求,我们只能在这空旷的山中徘徊,在南楼前流连忘返。

译文:

我曾经在春秋时期就曾来到这个地方,西风吹拂着衣袖我穿越了淮河的彼岸。人们看到老一辈的人们穿着衣冠喜笑颜开,我则为中原的草木忧愁。这座城市像一座坚固的长城,如今成为重要的镇守之地,而过去却被视作无足轻重的废弃之物。功名利禄并不是我们的追求,我们只能在这空旷的山中徘徊,在南楼前流连忘返。

这首诗描绘了诗人李曾伯渡过淮河,来到寿春南楼时的感受。他回顾了这座城市的历史,对中原的草木忧心忡忡,同时也对这座城市现在的地位感到骄傲。诗人通过描绘南楼的景色和感慨,表达了自己的情感和思考。在现代社会中,我们也应该保持对历史的尊重和对未来的思考,珍惜我们所拥有的一切,同时也关注环境问题和社会问题,为我们的未来努力奋斗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号