登录

《晚宿大塘市》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《晚宿大塘市》原文

仆仆征鞍日向西,相将山色界湘漓。

风多火种春犹烧,客每露行朝未炊。

燕傍人家犹细认,马行官道似曾知。

眼前风物纪无尽,剩费吟鞭几首诗。

现代文赏析、翻译

晚宿大塘市

旅途奔波,夕阳西下,我与山色相伴,来到大塘市。春风料峭,野外还燃烧着野火,旅客们冒着露水,天色已晚还未寻到炊烟。

燕子傍着农家飞来飞去,马儿走过官道似乎还留有它的足迹。眼前风光,我思绪万千,要用尽诗笔,几首诗也难以表达尽。

这首诗描绘了诗人旅途晚宿大塘市的所见所感。首联写诗人日暮时到达大塘市,颔联写大塘市的荒僻和旅途的艰辛。颈联通过对燕子和马儿的描绘进一步烘托了大塘市荒僻的气氛。“犹细认”与“似曾知”两词则表现了诗人对这里已经有所了解,并未感到陌生。尾联诗人用风物纪无尽感慨,这里并非实指眼前景物繁多,不能穷尽,而是表现眼前风光之美妙,令人流连忘返,舍不得离开。风物纪无尽,只能用诗笔几首诗来记叙,但即使吟咏再三,也难以穷尽大塘市的美丽风光。

这首诗语言质朴清新,描写生动逼真,情感真挚动人,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。读来令人感到既苍凉又壮美,回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号