登录
[宋] 李曾伯
林坞禽鸣高树,溪桥人立危栏。
芳草铺平绿野,白云界破青山。
原创赏析:
在全州道间,我欣赏着这如诗如画的景色,心中涌起一股淡淡的喜悦。林间的鸟儿在树林中欢快地鸣叫,它们的歌声在树梢上回荡,让人感到生活的美好。溪桥上的人们驻足欣赏着桥下的溪水,他们站在高高的栏杆旁,欣赏着这美丽的景色。
芳草如茵的平野上,绿意盎然,仿佛是大地披上了一件绿色的外衣。而白云则如丝带般飘荡在青山的腰间,将青山切割开来,增添了几分秀美。
现代文译文:
全州道间的风景让我感到心旷神怡。树林里的鸟儿在欢快地歌唱,它们的歌声在树梢上回荡。溪桥上的人们驻足欣赏着溪水,他们站在高高的栏杆旁,欣赏着这美丽的景色。
广阔的草地上,青草如茵,充满了生机。在天空中,白云轻轻漂浮在青山的腰间,犹如一幅流动的画作,给人以美的享受。优美的环境,加上优美的风景,使我在这个旅途中感受到了无限的乐趣。